ProZ.com globālā tulkošanas pakalpojumu datu bāze
 The translation workplace

Publicēt jaunu tematu    Temati, kas nav saistīti ar tulkošanu: parādīti    Fonta izmērs: - / + 
  Forums  Temats  Publikācijas autors Atbildes Skatīšanas reizes Pēdējā publikācija
Italian  POSSIBILE AUMENTO INPS: opponiamoci!!!    (Doties uz lapu 1... 2) Samanta Boni
Nov 20
20 1102 Christel Zipfel
18:07
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Doties uz lapu 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
20 4015 Susan Welsh
18:07
Russian  Цена заказчика - я в шоке!    (Doties uz lapu 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Alexey Ivanov
Nov 15
96 4044 boostrer
18:05
Russian  О файерах, флайерах и стейтментах sokolniki
16:46
3 79 boostrer
18:02
Russian  Сколько стоит литературный перевод? Yana Deni
Nov 21
12 418 boostrer
17:58
Italian  Corsi di lingua: esenzione IVA o IVA elysee
Nov 18
6 227 Chiara Foppa Pedretti
17:58
Getting established  Does being a ProZ.com member really help in getting new jobs?    (Doties uz lapu 1... 2) Lucas Rayel
Nov 18
26 1609 José Henrique Lamensdorf
17:53
Chinese  茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Doties uz lapu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59... 60) chance
Jul 31, 2003
887 126262 wherestip
17:36
Money matters  A scam artist is using my name to order translations zulvata
Oct 14
11 1352 Micha Reisel
17:25
Translator resources  Searching for electronic dictionary FR>ENG brume dalgue
11:19
1 93 Mohamed Mehenoun
17:16
Chinese  大家有沒有用金山詞霸? Polly
Mar 25
11 791 Theresa Lung
17:09
Portuguese  Urgências Gil Gonçalves Costa
Nov 21
4 199 Carla Guerreiro
16:57
Italian  Scam? Cristina Lo Bianco
15:34
2 148 Mariella Bonelli
16:50
MemoQ support  Importing pretranslated bilingual RTF files Tobias Werner
Nov 19
5 177 Tomás Cano Binder, CT
16:27
Money matters  Translation prices survey Pablo Bouvier
10:39
6 459 Pablo Bouvier
16:20
SDL Trados support  Multiterm Support Maria Paz Olivares
02:22
2 145 Maria Paz Olivares
16:18
Machine Translation (MT)  Machine translation: your experience with the various MT programmes? ("state of play")    (Doties uz lapu 1, 2... 3) Barnaby Capel-Dunn
Mar 23, 2008
36 5819 Jeff Allen
15:58
French  Trados 2009 : comment retrouver les fonctionnalités de 2007 ? Nathalie Tomaz
15:43
0 62 Nathalie Tomaz
15:43
Money matters  Non-paying agencies on the rise    (Doties uz lapu 1... 2) aruna yallapragada
Nov 21
16 971 NMR
15:37
Italian  dizionari su disco virtuale Claudio Porcellana
Nov 20
7 286 Claudio Porcellana
14:19
SDL Trados support  Translator's Workbench Freelance doesn't open: "will now close" ta-IN
08:41
4 129 ta-IN
14:10
French  Agences américaines payant en USD et taux de change    (Doties uz lapu 1, 2... 3) Wassila BOUGUERRA
Oct 26
30 2030 dkorn
13:36
Wordfast support  Wordfast Pro compatibility Cinzia Montina
Sep 7
11 988 Irene Elmerot
13:21
SDL Trados support  Trados Studio 2009 memory import settings    (Doties uz lapu 1... 2) Edric Barbosa Filho
May 24
20 1235 Edric Barbosa Filho
12:49
Linguistics  Opinion poll:give your associations with the word"sport" Jane T
Nov 20
3 147 Jane T
12:30
ProZ.com directory  ProZ.com glossary TM: which format is accepted? Brandis
12:18
0 12 Brandis
12:18
Romanian  dezbatere privind verbul "a aplica"    (Doties uz lapu 1, 2... 3) Cristina Anghel
Nov 19
35 945 Cristiana Coblis
11:57
SDL Trados support  SDL Trados Studio 2009 - unable to save target to Word WTSTranslations
Oct 31
14 581 Andy Walker
11:45
Latvian  aģentūras, cenas...    (Doties uz lapu 1, 2, 3, 4... 5) bramasole
Feb 20, 2007
66 12571 NilsB
11:40
SDL Trados support  Standard discounts for fuzzy matches, 100% matches and repetitions    (Doties uz lapu 1, 2... 3) Mari Nyman
Sep 10
35 2326 NMR
11:33
Off topic  Invitation to accompany at ongoing International Trade Fair at Pragati Maidan, Delhi. India PRAKAASH
11:25
0 94 PRAKAASH
11:25
Hindi  दिल्‍ली में आयोजित अंतर्राष्ट्रीय व्‍यापार मेला PRAKAASH
Nov 19
1 73 PRAKAASH
11:16
French  Il y a-t-il des Masters PRO (DESS) de traduction à distance en France?    (Doties uz lapu 1... 2) Carla Guerreiro
Nov 3, 2008
16 3002 Thad
10:59
Wordfast support  Alt + Down/Up shotrcut key suddenly not working anymore Ioana Bostan
Nov 11
8 270 Michael Farrell
09:44
Machine Translation (MT)  '[MT] is most often used alongside [TM] as an adjunct to human translation'. Are you using it?    (Doties uz lapu 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Henry D
PORTĀLA DARBINIEKS
Mar 16
90 6353 Jeff Allen
08:22
Machine Translation (MT)  GT4T lizette britz
Nov 20
8 406 Mushu
08:05
Being independent  How much does an 'average' translator earn?    (Doties uz lapu 1... 2) Katrien De Clercq
Nov 20
21 1735 Heinrich Pesch
08:04
Arabic  Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    (Doties uz lapu 1, 2, 3, 4, 5... 6) Ahmad Wadan
Feb 18, 2007
76 13878 Ahmad Wadan
07:51
Interpreting  Dealing with poor sound quality while interpreting over the phone Sara Senft
Nov 7
3 383 lee roth
06:11
Translation in Canada  Tarif standard à 0,12 $ CAD du mot Josée Desbiens
Oct 27
14 962 Laurent KRAULAND
06:04
Machine Translation (MT)  Understanding Google translate?    (Doties uz lapu 1... 2) Jeff Whittaker
Oct 15
15 1405 Jeff Allen
05:48
Off topic  Google discovered uninhabited land Dallas Cao
04:52
0 254 Dallas Cao
04:52
Translation in Canada  Traduction littéraire Yana Deni
03:27
2 186 Yana Deni
04:38
Russian  "жемчужины" перевода    (Doties uz lapu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103... 104) Sergei Tumanov
Sep 29, 2004
1548 390723 boostrer
03:59
Déjà Vu support  Exporting a large TM (500.000+), shortcut through MS Access Wolfgang Jörissen
Nov 21
3 171 Harry Bornemann
00:36
Getting established  Transcription Pricing Simon Harris
Nov 19
4 379 José Henrique Lamensdorf
00:15
Wordfast support  glossary stemming : how to get rid of the «  » non recognition François-Xavier Pâque
Nov 21
1 152 Gerard de Noord
Nov 21
Albanian  Konkursi Anglisht-Shqip pa fitues. shkendije
Oct 30
3 470 Ahmet Murati
Nov 21
Off topic  Person's names and their meaning in another language    (Doties uz lapu 1, 2... 3) Cristina intern
Nov 18
33 1562 Aleksandar Gasic
Nov 21
Translation Theory and Practice  Accuracy of the expression "Translator's Note"    (Doties uz lapu 1... 2) paula ribeiro
Nov 19
18 676 Aleksandar Gasic
Nov 21
Publicēt jaunu tematu    Temati, kas nav saistīti ar tulkošanu: parādīti    Fonta izmērs: - / + 

= Jaunas publikācijas kopš Jūsu pēdējā apmeklējuma ( = Vairāk nekā 15 publikācijas)
= Nav jaunu publikāciju kopš Jūsu pēdējā apmeklējuma ( = Vairāk nekā 15 publikācijas)
= Temats ir slēgts (Tajā nevar izveidot jaunas publikācijas)
 


Diskusiju forumi par tulkošanas nozari
Atklāta diskusija par tematiem, kas saistīti ar mutisko un rakstisko tulkošanu un lokalizāciju