proz.com に関するフォーラム »

ProZ.com virtual conferences

 
Subscribe to ProZ.com virtual conferences Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  ProZ.com TV - Giving Tuesday sessions
Ivana Kahle
Dec 6, 2021
5
(1,104)
Ivana Kahle
Dec 8, 2021
新しい投稿なし  Conference for International Translation Day 2017
Mirko Mainardi
Sep 4, 2017
5
(3,215)
新しい投稿なし  Virtual Conferences for Software Translators
Akhil Kumar
Dec 6, 2015
1
(1,660)
Drew MacFadyen
Dec 6, 2015
新しい投稿なし  "Visit Exhibit Hall to download your Briefcase"?
Daina Jauntirans
Sep 26, 2012
4
(4,532)
Cveta Kundtz
Sep 26, 2012
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Trends and factors affecting rates in the translation industry    ( 1... 2)
N/A
Sep 30, 2010
15
(16,751)
Janis Abens
Oct 30, 2011
新しい投稿なし  2011 FREE ProZ.com virtual event series
Sales Admin
Aug 31, 2011
0
(4,299)
Sales Admin
Aug 31, 2011
新しい投稿なし  Virtual conference for end clients (2010)
N/A
Jul 14, 2010
9
(64,947)
FTI2011
Feb 7, 2011
新しい投稿なし  ProZ.com first Spanish virtual event - January 27 2011
Sales Admin
Jan 27, 2011
0
(4,041)
Sales Admin
Jan 27, 2011
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies (2010)
N/A
Jul 14, 2010
10
(50,439)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Nov 22, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers (2010)    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
N/A
Jul 14, 2010
115
(242,536)
Jared Tabor
サイトのスタッフ
Nov 10, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): (Members Only) Keep yourself busy: how to market to agencies, forge relationships and ensure you’ve always got a steady flow of work.
N/A
Sep 30, 2010
8
(8,873)
Pablo Bouvier
Oct 24, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies session (2010): Machine Translation Trends
N/A
Oct 13, 2010
2
(6,970)
Jeff Allen
Oct 15, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies session (2010): Vendors & You – A Positive Partnership from the Start
N/A
Oct 14, 2010
1
(5,614)
hyperlingo.com
Oct 14, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies session (2010): Trends and factors affecting rates in the translation industry
N/A
Oct 13, 2010
4
(5,579)
Komala Lutfi
Oct 13, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies session (2010): SEO for translation agencies
N/A
Oct 13, 2010
1
(6,240)
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies session (2010): State of the industry: translation companies in 2010
N/A
Oct 12, 2010
1
(6,079)
kolya
Oct 12, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for translation agencies session (2010): Project Management for Agencies
N/A
Oct 12, 2010
1
(5,977)
Yasser Moharram
Oct 12, 2010
新しい投稿なし  Announcing the 2010 ProZ.com virtual conference for freelancers prize winners!
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Oct 1, 2010
4
(5,993)
Selcuk Akyuz
Oct 7, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): ProZ.com 2009 virtual conference session - Getting the most out of your ProZ.com profile
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,278)
Irene Acler
Oct 6, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Deep Mining: get more than a fuzzy feeling from CAT
N/A
Sep 30, 2010
5
(6,664)
新しい投稿なし  I'm still a bit disappointed
Gerard de Noord
Sep 30, 2010
13
(8,010)
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Showing the best collection of tips and tricks around to make the most of SDL Trados Studio
N/A
Sep 30, 2010
7
(7,808)
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): How freelance translators can benefit from learning search engine optimisation (SEO) techniques.
N/A
Oct 2, 2010
1
(5,428)
IsaMedina
Oct 2, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): SEO for freelance translators - how can you promote your website yourself
N/A
Sep 23, 2010
12
(8,969)
Diane Kenyon
Oct 2, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Quality in translation - a discussion on quality standards for today's freelance translator    ( 1... 2)
N/A
Sep 23, 2010
22
(17,468)
Edson Lopes
Oct 1, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Closing remarks by ProZ.com founder Henry Dotterer    ( 1... 2)
N/A
Sep 30, 2010
17
(13,594)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Oct 1, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Specialization for Today's Freelance Translator
N/A
Sep 24, 2010
9
(9,242)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Oct 1, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Is your Translation Business Struggling? Maximize it by Developing a Strong Brand
N/A
Sep 30, 2010
5
(6,809)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Oct 1, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): ProZ.com 2009 virtual conference session - Earning Higher Rates?
N/A
Sep 27, 2010
3
(6,841)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Oct 1, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Machine Translation Trends
N/A
Sep 30, 2010
8
(7,761)
Jeff Allen
Oct 1, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Subtitling
N/A
Sep 30, 2010
2
(4,367)
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Working for translation agencies - my view as an agency owner
N/A
Sep 30, 2010
2
(6,151)
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): How to stand out in the translation market
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,829)
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Full speed ahead with memoQ
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,257)
Ramon Villalobos
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Becoming An Interpreter
N/A
Sep 28, 2010
7
(7,734)
IsaMedina
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Project Management for Translators
N/A
Sep 30, 2010
3
(6,618)
Luke Spear
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): (Members Only) Boost Your Productivity Now!
N/A
Sep 30, 2010
3
(7,166)
Vir Kashmiri
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Demonstration of The Geoworkz Translation Workspace
N/A
Sep 30, 2010
2
(6,837)
Cristina Giordani
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Marketing & Promotion for Freelance Translators
N/A
Sep 30, 2010
2
(7,490)
viplavi
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): State of the industry: freelance translators in 2010
N/A
Sep 30, 2010
2
(5,704)
Textklick
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Empower yourself with Machine Translation!
N/A
Sep 29, 2010
2
(6,208)
Catherine Chen
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Translator Pre-show Coffee (English)
N/A
Sep 30, 2010
5
(4,998)
Leïla (X)
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Café de bienvenue (français)
N/A
Sep 30, 2010
4
(4,653)
Wolfram Dennig
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Quattro chiacchiere e un caffè tra traduttori in attesa dell’evento (Italiano)
N/A
Sep 30, 2010
6
(6,009)
Irene Di Rosa
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Café entre traductores antes de la conferencia (español)
N/A
Sep 30, 2010
1
(3,496)
Algetrad
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): The Future of Translation: Leveraging Online Translation Marketplaces
N/A
Sep 30, 2010
1
(5,705)
Gyula Jerkovich
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Share a funny interpreting story!
N/A
Sep 30, 2010
1
(3,754)
raineagle (X)
Sep 30, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Translating the social sciences
N/A
Sep 29, 2010
1
(4,016)
Jocelyne S
Sep 29, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Technical translation: Engineering, IT, etc.
N/A
Sep 28, 2010
2
(4,772)
First Last (X)
Sep 29, 2010
新しい投稿なし  Virtual conference for freelancers session (2010): Virtual Powwow for translators working in all languages A-G
N/A
Sep 28, 2010
1
(3,826)
samir algeddawy
Sep 28, 2010
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論




Email tracking of forums is available only to registered users


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »