Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Vale lembrar que é proibido o uso de proteínas
French translation:
Rappelons qu'il est interdit, depuis 1996, d'utiliser des protéines...
Added to glossary by
Diana Salama
Oct 13, 2008 21:10
15 yrs ago
Portuguese term
Vale lembrar que é proibido o uso de proteínas
Portuguese to French
Other
Livestock / Animal Husbandry
Contexto:
Vale lembrar que desde 1996 é proibido o uso de proteínas de origem animal na alimentação dos animais, além da utilização de promotores de crescimento.
Il (?) que depuis 1996, il est interdit d'utiliser les protéines d'origine animale dans l'alimentation des animaux, ainsi que les facteurs promoteurs de croissance.
Como traduziriam?
Vale lembrar que desde 1996 é proibido o uso de proteínas de origem animal na alimentação dos animais, além da utilização de promotores de crescimento.
Il (?) que depuis 1996, il est interdit d'utiliser les protéines d'origine animale dans l'alimentation des animaux, ainsi que les facteurs promoteurs de croissance.
Como traduziriam?
Proposed translations
3 mins
Selected
Rappelons qu'il est interdit, depuis 1996, d'utiliser des protéines...
:)
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-10-13 21:18:42 GMT)
--------------------------------------------------
ou então:
Rappelons que l'utilisation de protéines d'origine animale est interdite, depuis 1996, dans l'alimentation des animaux, outre l'utilisation de promoteurs de croissance.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-10-13 21:18:42 GMT)
--------------------------------------------------
ou então:
Rappelons que l'utilisation de protéines d'origine animale est interdite, depuis 1996, dans l'alimentation des animaux, outre l'utilisation de promoteurs de croissance.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, Cris et Isabel! Les deux options sont parfaites.
J'ai choisi: 'Rappelons que l'utilisation...'"
3 mins
Something went wrong...