Glossary entry

Portuguese term or phrase:

"dimensionamento dos servidores"

English translation:

servers sizing data

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-04-25 21:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 22, 2010 16:40
14 yrs ago
Portuguese term

"dimensionamento dos servidores"

Portuguese to English Other Computers (general)
Coletamos dados de dimensionamento dos servidores.

How would you say "dimensionamento de servidores", please?

Thank you.

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

servers sizing data

I would translate thus. I hope this helps
Peer comment(s):

agree coolbrowne : Sim, mas sem "s": server sizing data. Quando usado como qualificativo (adjetivado) o substantivo tem que estar no singular
2 hrs
Muito Obrigado, Coolbrowne.
agree Silvia Aquino
3 hrs
Obrigado, Silvia
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

determination of the servers' sizes/determination of the server sizing requirements

http://technet.microsoft.com/en-us/library/bb124226(EXCHG.65...

This topic provides you with a method that shows how to determine your server sizing requirements, specifically focusing on the hardware that is needed to support a group of users. Because of the wide variety of Microsoft® Exchange configurations and user profiles, it is difficult to determine accurately the number of users supported by a server. You must consider the different types of clients, the activity level of the users, the capacity of the storage subsystem, and how the Exchange server is configured to use the disk resource
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search