Glossary entry

English term or phrase:

ADVANCED EARNED INCOME CREDIT (EIC)

Ukrainian translation:

(податковий) кредит на зароблений прибуток (EIC)

Added to glossary by Svetlana Ball
Aug 5, 2006 15:37
17 yrs ago
5 viewers *
English term

ADVANCED EARNED INCOME CREDIT (EIC)

English to Ukrainian Other Finance (general)
If you are working or have accepted a job, ask your employer about getting advanced earned income credit (EIC) payments in your paycheck.


I am looking for a correct Ukrainian equivalent to the term. I will appreciate your feedback.

Svetlana

Proposed translations

1 hr
English term (edited): earned income credit (eic)
Selected

(податковий) кредит на зароблений прибуток (EIC)

http://www.massresources.org/pages.cfm?contentID=34&pageID=1...

The Earned Income Credit (EIC), also known as the Earned Income Tax Credit (EITC), is an important anti-poverty and work incentive program that is run by the federal government. The EIC is targeted to individuals and especially families who earn low to moderate wages. If a worker qualifies, the EIC will lower or eliminate any taxes owed. If a worker is not obligated to pay any taxes or if the credit is larger than any taxes owed, the worker will receive a cash payment ("refund") from the Internal Revenue Service (IRS) after filing a tax return. In such instances, the government is providing low-income workers additional money beyond what they get paid at their jobs to encourage work and to reduce poverty.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-05 17:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

Вважаю, що варто залишити EIC в лапках, - особливо як текст використовуватиметься на теренах США.
Поставив "податковий", тому що, то Є "податковий" кредит EITC.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-08-05 23:36:43 GMT)
--------------------------------------------------

і він, звісно. "авансовий", тобто його можуть дати раніше, не чекаючи кінця року.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-08-05 23:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

я б не писав "нарахований" тому що тут кажуть "earned", тобто "зароблений" (а не, скажимо, отриманий з проценту акцій, чи зданого в аренду майна).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dear Vladimir, Thank you very much!"
4 hrs

авансовий кредит на нарахований прибуток

advanced earned income credit is
авансовий кредит на нарахований прибуток
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search