Glossary entry

English term or phrase:

Assistant Secretary General, Head, Board & Institutional Affairs

Russian translation:

Заместитель генерального секретаря, начальник отдела по делам Совета и организационным вопросам

Added to glossary by Natalya Zelikova
Jan 15, 2006 10:38
18 yrs ago
English term

Assistant Secretary General, Head, Board & Institutional Affairs

English to Russian Other International Org/Dev/Coop
Assistant Secretary General, Head, Board & Institutional Affairs of the EUROPEAN BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT

Discussion

koundelev Jan 15, 2006:
���� �� �� � ����������� ������������, �� �� �������, � ���������� ����������� ��������...
Natalie Jan 15, 2006:
�����, ��� ���� ��� ���.��������� ��� �� ����. � �������:
http://www.ebrd.com/about/structure/sgoorg.pdf
http://www.ebrd.com/pubs/general/ar/ar04ru11.pdf

Proposed translations

44 mins
Selected

помощник генерального секретаря

[PDF] CIVIL-MILITARY RELATIONS. A DICTIONARY
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
ASG (Assistant Secretary General). помощник генерального секретаря ... EBRD (European
Bank for. ЕБРР, Европейский банк реконструкции и развития ...
www.dcaf.ch/_docs/e-r_dictionary.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2006-01-15 11:30:37 GMT)
--------------------------------------------------

Термины по тематике ЕБРР, содержащие Institutional Affairs: все формы слов (1) | в заданном порядке
Institutional Affairs and NGOs отношения с другими организациями и НПО
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&a=ShowTranslations&s=I...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 4 mins (2006-01-15 14:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

помощник генерального секретаря, руководитель, подразделение по отношениям с другими организациями и НПО

[PDF] Office of the Secretary General
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Board and Institutional Affairs. Head of Unit. Colm Lincoln. Annual Meetings, Protocol & Event. Management. Head of Unit. Christer Carlsson ...
tal.ebrd.com/about/structure/sgoorg.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 42 mins (2006-01-15 17:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

"Колм Линкольн, *начальник **отдела общеорганизационных вопросов Совета директоров**"
По их переводу получается "Отдел общеорганизационных вопросов (Совета директоров)", а его глава, соответственно - "Начальник отдела".

Расписание заседаний с участием представителей НПО [ЕБРР]
Колм Линкольн, начальник отдела общеорганизационных вопросов Совета директоров, генеральный секретариат; Пол Мартин, ведущий советник отдела ...
www.ebrd.com/oppor/ngo/am/mainr.htm

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 45 mins (2006-01-15 17:23:50 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] Бюллетень ЕБРР для НПО
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Колм Линкольн, начальник отдела по делам Совета и организационным вопросам,.
Генеральный секретариат. •. Пол Мартин, главный советник отдела по делам Совета ...
www.ebrd.com/oppor/ngo/new/news/news0505r.pdf
Note from asker:
�� ������ �������, �� � �������� ��� ����� ��� � "Head, Board & Institutional Affairs". � ������ ��� ���� � ������ ������.
Peer comment(s):

neutral Natalie : Насчет assistant secretary general догадаться нетрудно//Сергей,вы ответили на часть вопроса. А с вашими дополнениями я вообще не согласна: ни с "руководителем", ни с НГО (которые здесь не упоминаются)
1 hr
Зачем догадываться, когда есть ссылки?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search