Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aircraft contact gate
Russian translation:
выход на посадку через телетрап
Added to glossary by
Gennady Lapardin
Mar 18, 2007 06:47
17 yrs ago
1 viewer *
English term
aircraft contact gate
English to Russian
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Airport
Может быть есть идеи, как поизящнее назвать вышеназванный выход в аэропорту, учитывая что *boarding bridge* (я его назвал телескопическим трапом) уже широко имеется в тексте. Как передать *aircraft contact*?
Заранее огромное спасибо
Заранее огромное спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 | посадочный портал | koundelev |
Proposed translations
8 mins
Selected
посадочный портал
...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-03-18 07:16:49 GMT)
--------------------------------------------------
Забавным происшествием закончилось пребывание Ил-62 в Нью-Йорке. Самолет наш стоял возле здания аэровокзала, посадка происходила по закрытому коридору, соединявшему аэровокзал с салоном самолета.
При всем том, что оно так и должно бы называться (Gate), "посадочный портал" отыскался только на авианосце...
"посадочная галерея "
... были введены в эксплуатацию посадочная галерея с пятью телетрапами и площадью 7 ...
www.avia.ru/editor/?id=116
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-03-18 07:23:45 GMT)
--------------------------------------------------
Я-то вначале про "гармошку" думал, а она не прошла...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-18 07:31:25 GMT)
--------------------------------------------------
проходит на посадку либо через телетрап, ...
www.echo.msk.ru/guests/1880/ - 67k
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-03-18 07:33:55 GMT)
--------------------------------------------------
А если посадка в лайнер происходит не через телетрап, то есть борт находится на отдаленной стоянке, VIP-пассажиров доставляют в самолет на отдельном ...
turist.ru/interview/05/03/2007/53302
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-03-18 07:16:49 GMT)
--------------------------------------------------
Забавным происшествием закончилось пребывание Ил-62 в Нью-Йорке. Самолет наш стоял возле здания аэровокзала, посадка происходила по закрытому коридору, соединявшему аэровокзал с салоном самолета.
При всем том, что оно так и должно бы называться (Gate), "посадочный портал" отыскался только на авианосце...
"посадочная галерея "
... были введены в эксплуатацию посадочная галерея с пятью телетрапами и площадью 7 ...
www.avia.ru/editor/?id=116
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-03-18 07:23:45 GMT)
--------------------------------------------------
Я-то вначале про "гармошку" думал, а она не прошла...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-03-18 07:31:25 GMT)
--------------------------------------------------
проходит на посадку либо через телетрап, ...
www.echo.msk.ru/guests/1880/ - 67k
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-03-18 07:33:55 GMT)
--------------------------------------------------
А если посадка в лайнер происходит не через телетрап, то есть борт находится на отдаленной стоянке, VIP-пассажиров доставляют в самолет на отдельном ...
turist.ru/interview/05/03/2007/53302
Note from asker:
галерея = pier, это железно. |
выход на посадку через телетрап - не очень коряво ? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Георгий, спасибо. Боюсь, это не последний вопрос."
Discussion
Телескопический трап - так будет правильнее с технической кочки зрения.