Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
access service network (ASN)
Polish translation:
sieć dostępowa (ASN)
Added to glossary by
M.A.B.
Feb 1, 2007 12:10
17 yrs ago
2 viewers *
English term
access service network (ASN)
English to Polish
Tech/Engineering
Telecom(munications)
The admission control function is located in either the WiMAX base station or the access service network (ASN) gateway where the load information for several base stations can be monitored.
Jakoś nie mogę znaleźć polskiego odpowiednika...
Jakoś nie mogę znaleźć polskiego odpowiednika...
Proposed translations
(Polish)
4 | sieć dostępowa | Andrzej Lejman |
Proposed translations
28 mins
Selected
sieć dostępowa
MSZ nie jest to nazwa własna ani jakaś odrębna technologia. Skrót utworzono być może dla łatwiejszego posługiwania się w dalszej części tekstu.
Tak więc:
...lub w bramie sieci dostępowej...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-02-01 12:53:56 GMT)
--------------------------------------------------
Mimo wszystko:
[PDF]
Examples for cover
Format pliku: PDF/Adobe Acrobat - Wersja HTML
Access Service Network Gateway. ---A key network element in WiMAX system. • Roles of ASN GW. • A WiMAX network element acting as a logical entity in the ...
www.conference.cn/wimax/2006//upload/XuBing.PDF
Podtrzymuję, to sieć dostępowa.
Tak więc:
...lub w bramie sieci dostępowej...
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-02-01 12:53:56 GMT)
--------------------------------------------------
Mimo wszystko:
[PDF]
Examples for cover
Format pliku: PDF/Adobe Acrobat - Wersja HTML
Access Service Network Gateway. ---A key network element in WiMAX system. • Roles of ASN GW. • A WiMAX network element acting as a logical entity in the ...
www.conference.cn/wimax/2006//upload/XuBing.PDF
Podtrzymuję, to sieć dostępowa.
Note from asker:
Występuje tylko ten jeden jedyny raz... |
Nie mówię nie, wręcz przeciwnie, po prostu ten skrót już więcej nie występuje, więc nie wiem jaka była motywacja autora dla jego użycia. Może jednak jest on stosowany? Ja w każdym razie chcę go zostawić, obok polskiego tłumaczenia. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Zostawiam w nawiasie ASN."
Something went wrong...