Pages in topic:   < [1 2 3 4]
Beware of 'Riham' Language Met (Languagemet)
Thread poster: Anna Mattsson
yogajourneys
yogajourneys
Sweden
wordtarget.net Mar 29, 2022

Received a similar email as described in this thread from [email protected], wordtarget.net

Omid Shabani
 
Omid Shabani
Omid Shabani
Philippines
English to Persian (Farsi)
+ ...
Maher Max from wordtarget.net May 18, 2022

Beware of emails from [email protected]. I received a similar email from this scammer today:
Maher Max from wordtarget.net

Dear Translator,
Are you available for the following project?
Job code: MY35
Language pair: Farsi into English
Word count: 797 words
Budget: 25 USD
Deadline: 19-05-2022
Payment method: 30-45 days by PayPal

Best regards
Project m
... See more
Beware of emails from [email protected]. I received a similar email from this scammer today:
Maher Max from wordtarget.net

Dear Translator,
Are you available for the following project?
Job code: MY35
Language pair: Farsi into English
Word count: 797 words
Budget: 25 USD
Deadline: 19-05-2022
Payment method: 30-45 days by PayPal

Best regards
Project manager
Maher at Word Target
Website:
www.wordtarget.net
Collapse


Andrew Ivanchenko
 
Andrew Ivanchenko
Andrew Ivanchenko
Ukraine
Local time: 01:59
English to Russian
+ ...
Email from Max Maher May 30, 2022

Same email from the scammer Max Maher
Dear Translator,
Are you available for the following project?

Job code: MY031

Language pair: English (UK) into Ukrainian

Word count: 10822 words


Budget: 325 USD

Deadline: Wed, Jun 1, 2022 11:00 PM (Europe/Kiev)

Please find the file with pdf+word format attached

Please don't proceed without my final confirmation

Payment method: 30-45 day
... See more
Same email from the scammer Max Maher
Dear Translator,
Are you available for the following project?

Job code: MY031

Language pair: English (UK) into Ukrainian

Word count: 10822 words


Budget: 325 USD

Deadline: Wed, Jun 1, 2022 11:00 PM (Europe/Kiev)

Please find the file with pdf+word format attached

Please don't proceed without my final confirmation

Payment method: 30-45 days by PayPal

Best regards

Project manager

Maher at Word Target

Website:

www.wordtarget.net
Collapse


 
Cecilie Geving Hyttebakk
Cecilie Geving Hyttebakk
Norway
Local time: 00:59
English to Norwegian
Wordtarget Jun 7, 2022

Hi peeps.
I received this e-mail recently and I cant find any contact info on them.
Their website is super sketchy and my alarm bells are ringing, lol.

Am I right as to assume that this is a scam like mentioned in other posts?

"Dear Translator,
I am Ameera Ghooli, a project manager at wordtarget.

Are you available to translate this project?

Details:-
Project: English - Norwegian subtitling

RPM: $2.5 per m
... See more
Hi peeps.
I received this e-mail recently and I cant find any contact info on them.
Their website is super sketchy and my alarm bells are ringing, lol.

Am I right as to assume that this is a scam like mentioned in other posts?

"Dear Translator,
I am Ameera Ghooli, a project manager at wordtarget.

Are you available to translate this project?

Details:-
Project: English - Norwegian subtitling

RPM: $2.5 per minute.
Minutes: 140
Price: $350
Deadline: 9/06/2022.

payment terms and method: 30-35 days via PayPal.


Ameera,
Project Manager, Wordtarget
http://www.wordtarget.net/"
Collapse


Kevin Fulton
Gilberto Fernandes
 
Michael Newton
Michael Newton  Identity Verified
United States
Local time: 18:59
Japanese to English
+ ...
Scam Jun 9, 2022

$2.50 per minute is high especially from what seems to be an India-based agency.

 
Felisia Felisia
Felisia Felisia
Poland
Local time: 00:59
English to Indonesian
+ ...
Another Wordtarget Jul 1, 2022

I also got an email from [email protected]

Dear Translator,

Are you available to translate this test?

Details:-
Project: English - Indonesian translation
Area: Games projects
Deadline: Sunday_03/07/2022_11 am GMT.

payment terms and method: via PayPal.

Payment depends on your passing the test. If you pass the test the price of the test will be paid w
... See more
I also got an email from [email protected]

Dear Translator,

Are you available to translate this test?

Details:-
Project: English - Indonesian translation
Area: Games projects
Deadline: Sunday_03/07/2022_11 am GMT.

payment terms and method: via PayPal.

Payment depends on your passing the test. If you pass the test the price of the test will be paid within the price of the upcoming large projects from this client Which will be yours as a result of passing the test.

If you are interested, please send me your CV

Ameera,
Project Manager, Wordtarget


Unfortunately, I sent them my CV already... I should check this thread first)...
I hope they will not use my CV for strange thins
Collapse


Sabit Kazbekov
 
Renaly Ferreira
Renaly Ferreira
Brazil
Local time: 19:59
English to Portuguese
+ ...
[email protected] asking for my CV Aug 19, 2022

I received a job offer from [email protected] asking for my CV, I am glad that I've found all this information about it.

 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 00:59
Member (2009)
English to German
+ ...
Wordtarget Aug 26, 2022

I just received a message from that dubious company. They request was to proofread from English to Norwegian. Since I had a spare moment I asked them to tell me where they got the idea from that I might speak Norwegian. There will never be a reply, I know, but maybe next time they'll check more carefully to whom they're sending their scam.

And it makes you wonder to read an email ending like this, "We cannot do great things on this Earth, only small things with great love


 
Laura Bordignon
Laura Bordignon
Local time: 00:59
English to Italian
+ ...
Beware of Dina and others from wordtarget.net Dec 14, 2022

I have sent the (free) test more than 10 days ago and she never replied to me:

Il giorno sab 3 dic 2022 alle 15:18 Dina Iyad ha scritto:
Dear translator,

We hope you are fine

Are you available for this important test?

We have a test for a new client and based on the performance of the test we will start with the first project and we will work on the long term.

Please note: If you pass the test successfully, you will be pai
... See more
I have sent the (free) test more than 10 days ago and she never replied to me:

Il giorno sab 3 dic 2022 alle 15:18 Dina Iyad ha scritto:
Dear translator,

We hope you are fine

Are you available for this important test?

We have a test for a new client and based on the performance of the test we will start with the first project and we will work on the long term.

Please note: If you pass the test successfully, you will be paid for the test with the first project.

Guidelines for the test:

Please translate into every target language that you want to be considered for.

Please provide a carbon copy translation, this means matching fonts when possible, colors etc. A perfect translation in terms of style and grammar.

If you translate into other language pairs other than the one we sent you, please send us sample translations in the other language pairs you’d like to be considered for as we only have the one test.

Please submit your test in both Word and PDF format.

Please submit your test as an attachment in reply to this email, so we keep things in one email thread. Do not send it in a new email thread and make sure we can see the entire email thread down to your application.

We will provide you with feedback within 3 –5 business days of receiving your test.

He is a very important client for us, Again, based on your performance of the test, the client will send the first projects, and thus we will send you the projects

I look forward to hearing from you ASAP.

Best Regards,

Dina
Project Manager
Collapse


 
Hosseinmim
Hosseinmim
Iran
English to Persian (Farsi)
+ ...
Elon Jab, Vendor Manager at Word Target Translation Apr 4, 2023

I got suspicious at him and their website and searched the company name, it led me here. take a look:

Dear Translator,

Hope this email finds you well.

My Name is Elon Jab, I'm a Vendor Manager at Word Target Translation.

We are looking for new Farsi translators to join our team. Are you interested in a long-term collaboration? If so, Can you Fill The questionnaire below?

Name:
Native language:
Second language:
Ye
... See more
I got suspicious at him and their website and searched the company name, it led me here. take a look:

Dear Translator,

Hope this email finds you well.

My Name is Elon Jab, I'm a Vendor Manager at Word Target Translation.

We are looking for new Farsi translators to join our team. Are you interested in a long-term collaboration? If so, Can you Fill The questionnaire below?

Name:
Native language:
Second language:
Years of experience :
Fields of expertise (Specializations)
Cat Tools
Do you work on weekends for urgent projects?

Moreover, Can you give us permission to present your CV to our Clients, we will make small changes to avoid direct contact between you and our client.
Please read the attached Contract and send it signed along with your CV and cover letter.

Thank you for your time! And, we hope we can start to work together soon.

Best Regards,
Elon Jab

They really need to make a better website to fool translators: www.wordtarget.net
Collapse


 
Fabio Zantomio
Fabio Zantomio
Italy
Local time: 00:59
English to Italian
+ ...
wordtarget Apr 24

I received this e-mail today:

"Dear Translator,
I have a small project I need it today
The details of this translation job are as follows:
Language: English-Italian
File: Translation Devices Info for Italian
Word Count: 77 words
Rate: USD0.00.025/word
Deadline: Today
Payment methods: Paypal
Payment terms: 30-40 days


The file to translate is attached.
Please insert the translation below each English sent
... See more
I received this e-mail today:

"Dear Translator,
I have a small project I need it today
The details of this translation job are as follows:
Language: English-Italian
File: Translation Devices Info for Italian
Word Count: 77 words
Rate: USD0.00.025/word
Deadline: Today
Payment methods: Paypal
Payment terms: 30-40 days


The file to translate is attached.
Please insert the translation below each English sentence/paragraph in red font.
Feel free to contact me if you have any questions.
Please confirm me if you available to do this project
Regards,
Gadeer jmah,"

I would be hard-pressed to identify this as a scam. It's a tiny project and the rate is ridiculously low(*), so it doesn't seem like they're actually trying to steal money, or that they're desperate for somebody to take on the project. What do you think?

(*) I'm actually confused by what USD0.00.025 means. Is it 2.5 cents?
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Beware of 'Riham' Language Met (Languagemet)







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »