This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Monika Rozwarzewska Regatul Unit Local time: 09:00 Membru (2006) din engleză în poloneză + ...
parking
Mar 23, 2012
Jeśli dobrze pamiętam, to parking pod Ziemowitem kosztował miliony za godzinę...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 10:00 din engleză în poloneză + ...
Byłam w listopadzie 2011
Mar 23, 2012
I zapłaciłam bodaj 10 zł
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 10:00 din engleză în poloneză + ...
Propozycja
Mar 26, 2012
Proponuję zmianę profilu wycieczki: wyjazd rano, wejście, odpoczynek, zejście na dół i posiłek we Włoskiej - przy udziale dzieci. W końcu to górka nie góra.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 10:00 din engleză în poloneză + ...
No dobrze
Mar 27, 2012
Wersja ostateczna: jeśli zbierze się większa grupa osób (o 100% decyzję prosiłabym do 9.4.), pojedziemy na 2 dni z noclegiem (=zarezerwuję odpowiednią liczbę miejsc noclegowych w schronisku). Jeśli zbierze się mało, to jedziemy z dziećmi, żeby zrobić sztuczny tłum.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 10:00 din engleză în poloneză + ...
Info
Mar 29, 2012
Padła propozycja, żeby przełożyć nasz wyjazd na inny (późniejszy) termin - proszę o ew. propozycje dotyczące pasujących Wam terminów (od razu mówię, że większości z nas nie pasuje długi weekend majowy).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Polonia Local time: 10:00 din engleză în poloneză + ...
Aktualizacja
Apr 4, 2012
Ponieważ kilka osób nie może przyjechać, obecnie mam z Kasią Sz. ustalone, że jedziemy rano w sobotę z dziećmi na cały dzień na dłuuugi spacer. Jeśli ktoś chce się podłączyć, zapraszamy.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.