This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
FEDERICA AINA Italy Local time: 10:06 English to Italian + ...
May 14, 2022
Buongiorno a tutte e a tutti, Sto cercando disperatamente questo dizionario: Medicina e biologia. Medicine & biology. Dizionario enciclopedico di scienze mediche e biologiche e di biotecnologie. Italiano-inglese, inglese-italiano. Zanichelli ed. 2012 Il problema è che pare sia esaurito ovunque. Qualcuno di voi mi saprebbe aiutare, per favore? Grazie mille in anticipo. Buon sabato, Federica
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Silvia Di Profio Italy Local time: 10:06 Member (2015) English to Italian
Forse posso aiutarti
May 16, 2022
Buongiorno Federica
Io ne ho una copia, completa di CD. Non vorrei separarmene ma forse potrei condividerla con te in qualche modo. Scrivimi: [email protected]
Buona settimana!
Silvia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
alessandra bocco Local time: 10:06 Member (2006) English to Italian + ...
Copia mai usata
May 19, 2022
Ciao, io ne ho una copia cartacea, mai usata... È in pessime condizioni per quanto riguarda la rilegatura (si sono staccate tutte le pagine, non so bene perché) ma per il resto è come nuovo. Contattami pure
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Susanna Martoni Italy Local time: 10:06 Member (2009) Spanish to Italian + ...
Copia intonsa, del 2001
May 22, 2022
Ciao.
Ho atteso un po' prima di rispondere perché conservo questo dizionario a casa di mia mamma. Ebbene, la mia copia è praticamente nuova (non si tratta della mia specializzazione e lo avevo acquistato per alcune traduzioni editoriali, se ricordo bene) ma l'edizione è del 2001.
(Ora è a casa mia )
Fammi sapere se ti interessa.
Buona domenica, Susanna
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.