Why can't non-paying members post in or reply to various forum subs? Like the one below.
Autor de la hebra: Bernhard Sulzer
Bernhard Sulzer
Bernhard Sulzer  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 17:55
inglés al alemán
+ ...
Jan 31

Proz.com is offering a new ‘AI-based translation tool’ with its Premium package? What is it exactly?
Subscribe to this topic Track this topic

( http://tinyurl.com/5n98a846 )




I really believe we all should be able to.


[Edited at 2024-01-31 18:33 GMT]


Michael Beijer
Becca Resnik
Taner Tanrıöver
Aliya Furrukh
writeaway
 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 22:55
Miembro 2009
neerlandés al inglés
+ ...
totally agree Jan 31



Becca Resnik
Taner Tanrıöver
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Federación Rusa
Local time: 00:55
inglés al ruso
@Michael Beijer Jan 31

Your post turns all bold because, most probably, you have some bold text in the same or next line with the 'See more' string. If you remove it [bold text] or somehow shift it to a different position, this would fix it. I don't know why it works that way, but it is a long-standing issue.

[Edited at 2024-01-31 23:34 GMT]


Zea_Mays
 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 22:55
Miembro 2009
neerlandés al inglés
+ ...
indeed Feb 1

Stepan Konev wrote:

Your post turns all bold because, most probably, you have some bold text in the same or next line with the 'See more' string. If you remove it [bold text] or somehow shift it to a different position, this would fix it. I don't know why it works that way, but it is a long-standing issue.

[Edited at 2024-01-31 23:34 GMT]


I managed to fix it


 


Este foro no tiene moderador específicamente asignado.
Para denunciar violaciones a las reglas del sitio u obtener ayuda, póngase en contacto con el personal del sitio »


Why can't non-paying members post in or reply to various forum subs? Like the one below.







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »