Interpreting rates
Tēmas autors: Dina Kudinova
Dina Kudinova
Dina Kudinova
angļu - krievu
+ ...
Jan 21, 2011

Hello! I'm new to proz.com. I was wondering if anyone could give me some advice on how much interpreters usually quote in the UK? I used to be an in-house translator/interpreter in Russia, but have moved to the UK and am not quite sure what the rates here are. Any help will be greatly appreciated:)

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Empty post.
erika rubinstein
erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 17:59
Biedrs (kopš 2011)
angļu - krievu
+ ...
It is not true Jan 22, 2011

Of course you pay much more in London for a flat in in Moscow and the interpreting rates have to be much more higher. In fact you pay not only more for a flat but for everything.

 
atarget (X)
atarget (X)
Local time: 11:59
poļu - angļu
erika Jan 22, 2011

erika rubinstein wrote:

Of course you pay much more in London for a flat in in Moscow and the interpreting rates have to be much more higher. In fact you pay not only more for a flat but for everything.

you didn't get it, did ya ?


 
Mariella Bonelli
Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 17:59
Biedrs
angļu - itāļu
+ ...
Not clear Jan 22, 2011

atarget wrote:

erika rubinstein wrote:

Of course you pay much more in London for a flat in in Moscow and the interpreting rates have to be much more higher. In fact you pay not only more for a flat but for everything.

you didn't get it, did ya ?


Neither did I. Maybe you could explain it with a clearer sentence.

market values of "qvartiras" in Moscow are higher, than market values of comparable flats in London, I'm affraid interpretation rates in UK may be lower , than the ones you were paid in Russia


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Empty post.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Interpreting rates







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »