ProZ.com

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Réalité de la traduction automatique en 2014
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.
 »  Articles Overview  »  Art of Translation and Interpreting
Art of Translation and Interpreting
59 articles in this category (not counting subcategories)
Book Reviews (18) Interpreting (46)
Literature and Poetry (43) Translation Techniques (76)
Translation Theory (73) Translator Education (71)
(Page 6 of 12)   « Back  | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next »
» Passing the Diploma in Translation (DipTrans) examinations from the UK Institute of Linguists - part 1
I sat the Diploma in Translation examinations in January 2011 and passed on my first attempt. In this article I provide information about how to know if you are ready to take the examinations. In the second article, I explain how I prepared for the examinations and my exam technique.
» Be friend with earlier standardized, popular, and slang languages
By Portalkata | Published 12/11/2010 | Art of Translation and Interpreting | Recommendation:RateSecARateSecARateSecIRateSecIRateSecI
In sociological and cultural sphere like this, popular or even slang language should not being stepchild-ed, but viewed in proportion as natural phenomenon, so its preference is not seen as a polemic but as a dynamic.
» National Language versus Regional Language
By Portalkata | Published 11/12/2010 | Art of Translation and Interpreting | Recommendation:RateSecARateSecARateSecIRateSecIRateSecI
Every birth of a language emerge controversy. This happens in any language. In older world languages such as English and Arabic, such languages may already very well established so the root of emergence and the birth of various terms are not disputed.
» Finesse in Serbian localizations and advertisement texts
This article deals with problems with padez in Serbian and the difficulties in localization related to it. I have also tried to provide a good view-point on translating advertisement texts from English to Serbian, how the new trends are affecting the Serbian language and how translators are sometimes caught in the trap of terminology.
» Concentration : how not to pick cherries with your back to the tree.
By Audrey Pate | Published 10/5/2010 | Art of Translation and Interpreting | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
Some tips for translators on keeping concentration levels high!
Calls for Articles
ProZ.com members, moderators or staff members have identified the following topics of interest in this category. If you have special knowledge or expertise in any of the areas listed, please consider submitting an article. Writing a ProZ.com translation article is a way to share your expertise and promote yourself in your fields.

Topics suggested for articles:

» Naturalness in Translation


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 6 of 12)   « Back  | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2024, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.