This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hege Jakobsen Lepri Norway Local time: 13:10 Member (2002) English to Norwegian + ...
If you ever meet downtown Brampton (Queen/Main area)
May 11, 2016
...I might even be able to make it. Since I generally don't have access to a car during the day - somewhere near the Gobus would be nice
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Suzanne Deliscar Canada Local time: 07:10 Member (2009) Spanish to English + ...
Wok of Fame is on GO Bus/Local Bus Route
May 15, 2016
Hello Hege,
Meeting in downtown Brampton is great, but parking is more limited. Wok of Fame has lots of free parking, and is on Hurontario, which is right across from the courthouse and many different buses stop at that location. Hope you can come.
[Edited at 2016-05-17 01:44 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hege Jakobsen Lepri Norway Local time: 13:10 Member (2002) English to Norwegian + ...
Can't make it this time
May 19, 2016
.. due to a medical appointment, but maybe next time.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.