Off topic: Pałłał w Opolu
Автор темы: Marcelina Haftka
Marcelina Haftka
Marcelina Haftka  Identity Verified
Польша
Local time: 20:14
английский => польский
+ ...
May 12, 2010

Niniejszym zapraszam już teraz na spotkanie tłumaczek i tłumaczy 25 czerwca w Opolu.
Szczegóły tutaj: http://www.proz.com/powwows/3236
Pozdrawiam i do zobaczenia!
Marcelina.


 
elzbieta jatowt
elzbieta jatowt  Identity Verified
Франция
Local time: 20:14
французский => польский
+ ...
Pałłał w Warszawie May 23, 2010

Serdecznie witam,

W takim trochę ekpresowym formacie, proponuję spotkanie w Warszawie 01/06/2010.
http://www.proz.com/powwow/3251

Wpisuję tę wiadomość do postu Marcelinki, bo wydaje mi się to bardziej zwartą informacją.

Oczywiście forma spotkania jest wciąż dynamiczna i możemy ją "oswoić".

Franela


 
Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska  Identity Verified
Великобритания
Local time: 19:14
Член ProZ.com c 2006
английский => польский
+ ...
@ franela May 23, 2010

ale czemu we wtorek?

 
elzbieta jatowt
elzbieta jatowt  Identity Verified
Франция
Local time: 20:14
французский => польский
+ ...
Wybór May 23, 2010

Jestem trochę usztywniona przez mój przyjazd/wyjazd. Pierwsza sobota wypada zbyt wcześnie, nie zdążę się obejrzeć, ale druga jest do przedyskutowania.
Dlaczego wtorek? Ostatni raz na pałłale w Warszawie widziałam "Milusińskich", więc pomyślałam sobie, że to dobry dla nich dzień... i ..., że mogę zapakować, choć czekoladki...
Reszta jest w rękach naszej wspólnej inicjatywy.

Franela


 
GingerR
GingerR  Identity Verified
Local time: 20:14
английский => польский
+ ...
wtorek :-) May 24, 2010

dla mnie idealny!

po rodzinnych imprezach odbywających się w weekend mam szansę jeszcze nie wyjechać z Warszawy i wreszcie spotkać się z Wami!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pałłał w Opolu






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »