Stron w wątku:   [1 2] >
кто придумывает такую ерунду?
Autor wątku: Sergei Tumanov
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
Sep 19, 2008

В очередной раз наткнувшись на невозможность увидеть адрес заказчика, хочу задать вопрос: "С чего вдруг платным членам сайта нельзя увидеть контактные данные заказчика?"

Речь идет о конкретном заказе, который надо сделать к понедельнику.

Я еще понимаю, что ко
... See more
В очередной раз наткнувшись на невозможность увидеть адрес заказчика, хочу задать вопрос: "С чего вдруг платным членам сайта нельзя увидеть контактные данные заказчика?"

Речь идет о конкретном заказе, который надо сделать к понедельнику.

Я еще понимаю, что когда речь идет об устном переводе в Лас-Вегасе, где работодатель выставил ограничение на то, чтобы переводчик жил в США, например. Тогда мне как бы и не нужно видеть его адрес. Я все равно не буду ему звонить и предлагать свои услуги.

Но это уже не первый раз.
Сегодня, когда скорее всего, ограничение: "The contact information for this outsourcer has been hidden.
Reason contact info hidden:
Poster contact details are available only to those who meet the poster's quoting criteria.", связано только с тем, что переводчик должен проживать в России, чаша моего терпения переполнилась.

Вместо того, чтобы позвонить заказчику и объяснить (как мне кажется дело только в желании найти переводчика из России), что в Эстонии русский язык не хуже, а иногда даже и лучше, я вынужден читать, пардон май френч, всякую ерунду.

За что платим?

Как в таких случаях можно выйти на заказчика? Что нужно сделать, чтобы такого больше не было?

++
Добавление.
Я уж не говорю о том, что налицо нарушение моего права, объявленного в платном членстве, посмотреть информацию о работодателе на синей доске. Как это можно сделать, если данные заказчика скрыты?

Догадываюсь, что это результат волнений среди переводчиков-участников сайта из западного полушария, с одной стороны мечтающих о свободе, и тут же мечтающих о строгой руке и регулировании всего и вся. Но я бы предложил не распространять всякие бредовые предложения на пары с русским языком.

[Edited at 2008-09-19 07:53]

[Edited at 2008-09-19 09:11]
Collapse


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Polska
Local time: 23:46
Członek ProZ.com
od 2002

angielski > rosyjski
+ ...

Moderator tego forum
SITE LOCALIZER
Догадки про волнения неверны Sep 19, 2008

Равно как и про бредовость и прочее. Поэтому не стоит возмущаться и гнать волну. Дело в том, что существует много таких вещей/процессов/явлений, о которых пользователи сайта даже не подозревают. Например, что кое-кто имеет обыкновение объявления о работе красть и размещать �... See more
Равно как и про бредовость и прочее. Поэтому не стоит возмущаться и гнать волну. Дело в том, что существует много таких вещей/процессов/явлений, о которых пользователи сайта даже не подозревают. Например, что кое-кто имеет обыкновение объявления о работе красть и размещать на своем собственном сайте. Или красть базы данных и продавать их потом за немалые деньги.

Если вас что-то интересует, просьба писать непосредственно jobs moderators. Например, мне.

Наталья
ЗЫ. Уберите, пожалуйста, линк к работе из своего постинга.
Спасибо.
Collapse


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
А что делать? Sep 19, 2008

Я уже смирился с тем, что переводы на эстонский для меня закрыты, поскольку, понимаю, эстонский у меня не родной, а это не вписывается в ограничения в объявления. Чтобы каждый раз выходить на работодателя, выход на модератора в индивидуальном режиме - не панацея.

Тепер
... See more
Я уже смирился с тем, что переводы на эстонский для меня закрыты, поскольку, понимаю, эстонский у меня не родной, а это не вписывается в ограничения в объявления. Чтобы каждый раз выходить на работодателя, выход на модератора в индивидуальном режиме - не панацея.

Теперь получается, что и переводы на русский мне недоступны, по причине географии.

Однако как тогда решить вопрос с синей доской?
Согласно правилам сайта, как я понимаю, доступ к данным работодателей должен быть без ограничений у всех, кто полностью оплатил платину.

Прошу довести до вышестоящих инстанций мнение рядового пользователя по поводу этого противоречия.

Насчет краж объявлений о работе я, конечно, не в курсе.
Но с другой стороны, что мы хотим от сайта в открытом доступе?

Тогда его надо полностью закрывать. Вводить строгий учет и другие прелести.
И потом, я еще понимаю "кражу выполненных переводов". Но "кража объявлений"??? Это что-то новенькое.
Предложения запретить публиковать объявления о работе дешевле 5 евроцентов хотя бы понятны с психологической точки зрений.
Но объявления о работе?? Оригинально!



[Edited at 2008-09-19 09:22]
Collapse


 
Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > białoruski
+ ...
Не вижу проблемы Sep 19, 2008

Sergei Tumanov wrote:

Догадываюсь, что это результат волнений среди переводчиков-участников сайта из западного полушария, с одной стороны мечтающих о свободе, и тут же мечтающих о строгой руке и регулировании всего и вся. Но я бы предложил не распространять всякие бредовые предложения на пары с русским языком.


Не вижу никакой проблемы. Если заказчик решил, что ему нужны резиденты РФ, это его право. Свобода в том и заключается, что он свободен решить, кто ему нужен, с кем пойти "на дело".
Вон мне хочется частенько съездить на какой синхрон интересный, а там требование "только граждане ЕС" или "приравненные к ним лица". Хочется-перехочется. А в Москву не раз звали, так не хочу я в эту Москву.
Они свободны выбирать, кто им нужен, а мы свободны выбирать среди тех, кто выбирает нас. На наш век клиентов хватит.


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
еще раз уточнюсь Sep 19, 2008

Проблема не в том, что заказчик хочет что-то и выставляет ограничения, под которые я не подхожу.

Проблема в том, что я заплатил конкретно сайту (Proz.com) за заявленную возможность видеть данные этого заказчика. Но фактически реализовать свое право не могу.

Получается, что " ... а мы свободны выбирать среди тех, кто выбирает нас." не срабатывает.



[Edited at 2008-09-19 09:31]


 
Yuri Smirnov
Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > białoruski
+ ...
Почему не срабатывает? Sep 19, 2008

Sergei Tumanov wrote:
Получается, что " ... а мы свободны выбирать среди тех, кто выбирает нас." не срабатывает.


Почему не срабатывает? Все срабатывает. Ведь они нас изначально не выбрали. Значит, "среди них" мы выбирать не свободны.
"Согласие есть продукт полного непротивления сторон".
Раз есть противление против русских, живущих "не дома", значит согласия нет.
"Раз королю неинтересна пьеса,
Нет у него к ней, значит, интереса".


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
тогда, логически продолжая... Sep 19, 2008

зачем мне вообще видеть это предложение о работе?

и логически обобщая, зачем мне вся полнота информации? Зачем мне видеть всю синюю доску?

Повторюсь. Я не "свободен", потому что я не знаю, кто эти загадочные "они".


 
Vitali Stanisheuski
Vitali Stanisheuski
Białoruś
Local time: 00:46
Członek ProZ.com
od 2005

angielski > rosyjski
+ ...
SITE LOCALIZER
ну я бы не сказал, что блокируют вообще Sep 19, 2008

ну я бы не сказал, что блокируют вообще, скорее затрудняют злоумышленникам их некрасивые операции.

Вот цитата:
The outsourcer has chosen to restrict quoting on this job to members who:
... are native speakers of Russian (You have reported you are.)
... currently live in: Расія (You have not reported you do.) [Edit]

В ней есть довольно-так�
... See more
ну я бы не сказал, что блокируют вообще, скорее затрудняют злоумышленникам их некрасивые операции.

Вот цитата:
The outsourcer has chosen to restrict quoting on this job to members who:
... are native speakers of Russian (You have reported you are.)
... currently live in: Расія (You have not reported you do.) [Edit]

В ней есть довольно-таки прозрачный намек, предложение к действию. Разве что злоупотреблять таким действием, наверное, не стоит, дабы персонал не озаботился подозрительной активностью.

P.S. Пардон, сначала не оттуда скопировал

[Edited at 2008-09-19 10:03]
Collapse


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
У меня слегка по-другому Sep 19, 2008

У меня данные закрыты. Это подтверждалось сканом, который был убран.

Чисто с практической точки зрения, я получил несколько работ в прошлом, выходя на подобного работодателя с такими ограничениями, потому что сумел объяснить незначительность влияния расстояния в 200 километров от российской границы на знание.

Но в данном случае я даже не могу поставить птицу в своем собственном рейтинге работодателей! :0(


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Polska
Local time: 23:46
Członek ProZ.com
od 2002

angielski > rosyjski
+ ...

Moderator tego forum
SITE LOCALIZER
Виталий Sep 19, 2008

Вы совершенно правы.

Н.


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
Тогда значит что-то у меня не сработало Sep 19, 2008

У меня появилась надпись:

"The contact information for this outsorcerer has been hidden.
Reason contact info hidden:

Poster contact details are available only to those who meet the poster´s quoting criteria".

++

С другой стороны, если работодатель так опасается, что ему будут присылать ответы на предложение работы, то заче�
... See more
У меня появилась надпись:

"The contact information for this outsorcerer has been hidden.
Reason contact info hidden:

Poster contact details are available only to those who meet the poster´s quoting criteria".

++

С другой стороны, если работодатель так опасается, что ему будут присылать ответы на предложение работы, то зачем он вообще свое объявление подает?

++

На тему ерунды. Это скорее относилось к другим усовершенствованиям (хотя и к запрету на доступ к данным работодателей). Конкретно, раньше было одно поле для комментариев к вопросу. Теперь три. Кто был автор идеи? Этакого упорядовачивания жизни?

[Edited at 2008-09-19 10:32]
Collapse


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Polska
Local time: 23:46
Członek ProZ.com
od 2002

angielski > rosyjski
+ ...

Moderator tego forum
SITE LOCALIZER
На тему ерунды Sep 19, 2008

Сергей, если у вас есть замечания и/или предложения по поводу чего-то на сайте, то для этого существует форум "Suggestions", а также кнопка "Support", а в ней соотв. категория "Suggestions". Просьба обращаться туда. Site staff, как вам, возможно, известно, русским языком не владеет и этого форума не ... See more
Сергей, если у вас есть замечания и/или предложения по поводу чего-то на сайте, то для этого существует форум "Suggestions", а также кнопка "Support", а в ней соотв. категория "Suggestions". Просьба обращаться туда. Site staff, как вам, возможно, известно, русским языком не владеет и этого форума не читает.


работодатель так опасается, что ему будут присылать ответы на предложение работы, то зачем он вообще свое объявление подает


Вы по-прежнему не понимаете. Данные скрывает от вас не работодатель, а система сайта. Работодатели, размещая объявление о работе на ProZ. com, могут указать, хотят ли они, чтобы их объявление кто-то "перепостил" еще где-то. Подавляющее большинство выбирает опцию "нет". Однако есть - назовем вещи своими именами - воры, которые крадут объявления и размещают их у себя и берут за ворованное плату с пользователей своих сайтов. Этому воровству и препятствует данная система.

И еще раз повторяю: вы всегда можете написать jobs moderators - вам наверняка не откажут в помощи.
Collapse


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 00:46
angielski > rosyjski
+ ...
NOWY TEMAT
мне кажется, что понимаю Sep 19, 2008

И написал об этом выше.
.
..что я заплатил конкретно сайту (Proz.com) за заявленную возможность видеть данные этого заказчика. Но фактически реализовать свое право не могу. ...

Получается, согласно всем правильным рекомендациям, я не могу увидев объявление о работе, п
... See more
И написал об этом выше.
.
..что я заплатил конкретно сайту (Proz.com) за заявленную возможность видеть данные этого заказчика. Но фактически реализовать свое право не могу. ...

Получается, согласно всем правильным рекомендациям, я не могу увидев объявление о работе, проверить работодателя по синей доске перед тем, как ему ответить.

Буду ли я отвечать предложенем своих услуг, или нет, это следующий вопрос. Может быть я кому-то из своих российских коллег это предложение переадресую.

Поэтому я наверное с родной точки зрения и окажусь неправ, но с точки зрения клиента сайта мои оплаченные возможности ущемлены.
И мне как клиенту этого сайта безразлично жульничество других сайтов, пока на этом сайте я плачу по полной схеме. Хотелось бы и услугу получить по-полной.

А то получается, что это прямо как отказ некоторых работодателей платить переводчикам, по причине неоплаты денег конечными заказчиками.




[Edited at 2008-09-19 10:58]
Collapse


 
Oleg Rudavin
Oleg Rudavin  Identity Verified
Ukraina
Local time: 00:46
Członek ProZ.com
od 2003

angielski > ukraiński
+ ...
А меня еще прикалывает... Sep 19, 2008

.. вот это:
The outsourcer has chosen to restrict quoting on this job to members who:
... report expertise in one of the following fields: Other (You have not.)
(выделение мое).

Может, взять себе в области специализации "азер"?

А еще, Сергей, забавно, что авторы объявлений о работе все равно видны на главной странице. Что, впрочем, не дает права подать заявку - ни тебе, ни мне, ни братьям из Беларуси...


 
Stron w wątku:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

кто придумывает такую ерунду?


Translation news in Rosja





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »