This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Рассматриваю предложения о волонтерской деятельности от некоммерческих организаций
Расценки
английский => украинский - Расценка: 0.06 - 0.07 EUR за слово / 15 - 20 EUR в час английский => русский - Расценка: 0.06 - 0.07 EUR за слово / 15 - 20 EUR в час украинский => английский - Расценка: 0.06 - 0.07 EUR за слово / 15 - 20 EUR в час русский => английский - Расценка: 0.06 - 0.07 EUR за слово / 15 - 20 EUR в час
Translation Объем: 90000 words Выполнен: Jan 2022 Languages: английский => русский
Big and challenging translation at the intersection of telephone sales and machinery completed. To understand some places I addressed English native speakers, and even they do not have definite answers cause it was American spoken language. Over 90K during 30 days.
Комментарии отсутствуют.
Translation Объем: 1900 words Выполнен: Apr 2020 Languages: английский => украинский
Safety data sheet translation for Eurominds Linguistics translation agency, English to Ukrainian, 1900 words.
Химия; химические науки и технологии
Комментарии отсутствуют.
Editing/proofreading Объем: 2600 words Выполнен: Mar 2020 Languages: английский => русский
Localization of educational app for a US-based global multicultural educational platform, proofreading, English to Russian, 2600 words.
Образование / Педагогика
Комментарии отсутствуют.
Объем: 16780 words Languages: английский => русский
In July made a translation of a bike manual, English to Russian, 16780 words, for Trek Bicycle Corporation. Obtained a good feedback from the reviewer "I am surprised how good it is. I didn't have to improve a lot. Russian is difficult, my big respect to the translator!".
Комментарии отсутствуют.
Объем: 16000 words Languages: английский => украинский
Localization specialist for Dropbox on regular basis - translation of webstrings and offline content (eg. subtitles). Cool experience for me!
Комментарии отсутствуют.
Объем: 150000 words Languages: английский => украинский
Localizing an online platform into Ukrainian. Lots of challlenging work for the next 3 months!
Комментарии отсутствуют.
Объем: 310000 words Languages: английский => украинский
Time to relax after 60K of translating and 250K of reviewing strings for Wix, a stunning platform for creating websites.
Комментарии отсутствуют.
Translation Объем: 0 words Languages: английский => украинский
Doing translations for a world-wide hospitality company. Over 20K words by the end of September.
Комментарии отсутствуют.
Editing/proofreading Объем: 50000 words Languages: английский => русский
Started working on a large-volume project - translation and proofreading of product descriptions for an online retail service. I did not even realize some of these products really exist :)
Комментарии отсутствуют.
Post-editing Объем: 20000 words Languages: английский => русский
Just completed a batch working in a team of nearly 100 hundred translators. It was an MTPE project. No context at all, only some random phrases - a part of a dialogue (the worst ones), captions, titles of articles, sports events, clothes descriptions etc. Good training for me!
Комментарии отсутствуют.
Translation Объем: 0 words Languages: украинский => английский
Currently I have been translating the testimony of people who suffered from the Russian occupation - tortured, their relatives or friends were killed, etc. Ukrainian to English. Very important project for me and very challenging...
Комментарии отсутствуют.
Translation Объем: 150000 words Languages: английский => украинский
Localizing Starlink website and app into Ukrainian with a group of translators and proofreaders. Soon you will see the results
Интернет, электронная коммерция, Информационные технологии, Авиация и космонавтика, летательные аппараты
Комментарии отсутствуют.
More
Less
Payment methods accepted
Банковский перевод, Skrill
Портфолио
Представленные образцы переводов: 6
английский => украинский: Online platform General field: Прочее Detailed field: Информационные технологии
Текст оригинала - английский
An easy-to-use template for the mad scientist inside of you. Upload photos, add text, link to publications, and publish lectures to customize your online base – just make sure to keep your acids separate!
Your site ranks in a top position when people search using your business or site name. Keep going with your plan so it ranks higher for other keywords, too.
Choose the layout you love, then add beautiful images, lively text and a catchy button to make it your own. Mix it up and get people clicking!
To make your email look better on all screens, we’ve automatically updated the layout.
Build a community around your website.
Adjust the color palette and design to make your very own fashion statement.
Start editing to build your online presence!
Перевод - украинский Завантажте фото, додайте текст, розмістіть посилання на наукові роботи та опублікуйте власні лекції, щоб створити цифрову базу даних – але при цьому не забувайте тримати в порядку свою лабораторну базу!
Сайт займає перші місця в пошуковій видачі, коли користувачі шукають назву вашої компанії або сайту. Продовжіть оптимізацію сайту за іншими ключовими словами.
Оберіть макет на свій смак і персоналізуйте його, додавши красиві зображення, динамічний текст і привабливу кнопку. Додайте родзинку, щоб зацікавити користувачів!
Ми подбали про те, щоб ваші листи виглядали якнайкраще на будь-яких екранах завдяки автоматичному оновленню макету.
Створіть спільноту прихильників вашого сайту.
Налаштуйте палітру кольорів і дизайн сайту, щоб вагомо заявити про себе у світі моди.
Перейдіть до редагування і створіть свій перший інтернет-ресурс вже сьогодні!
английский => украинский: Hospitality business General field: Прочее Detailed field: Туризм и поездки
Текст оригинала - английский We’re trying out a new way to help you earn more—letting you know about the most popular events in your area.
Now you’ll have a heads up so you can change your price and availability before guests start booking.
If you host your space for less than 30 days at a time, you’ll need to register your listing with the City of San Francisco.
We’ve been working with the city to make the process as easy as possible, and now you can take care of everything directly from our website—no trips to City Hall needed.
You’ve been helping friends and family host their space and received great reviews. That’s why we wanted to let you know that your highly rated hospitality has just earned you a special invite to start hosting for others. There are many people in your community who have extra space, but don’t have the time or confidence to host it—that’s where you come in.
Based on your average nightly and occupancy rates from the last 12 months compared to the increase in monthly earnings of similar listings. Actual earnings may vary based on layout, location, pricing, occupancy, local laws, night caps, and other factors.
There are five separate gardens that include this collective: Strolling Pond, Tea, Natural, Flat and Dry Landscape. Each one offers a distinctive environment and design embraced of elements such as water, stone, and vegetation. The garden is located in Portland's West Hills and offers a quiet escape above the city.
Перевод - украинский Ми тестуємо нову функцію, яка допоможе вам заробляти більше – інформування про найпопулярніші події у вашому регіоні.
Тепер ви отримуватиме попередження, щоб мати можливість заздалегідь змінити ціни й вільні дати, перш ніж гості розпочнуть бронювання.
Якщо одне перебування у вашому помешканні триває менше 30 днів, ви маєте зареєструвати помешкання в міській адміністрації Сан-Франциско.
Разом із міською адміністрацією ми намагалися максимально спростити цей процес, отже тепер ви можете зробити все безпосередньо на нашому веб-сайті, не відвідуючи адміністрацію міста.
Ви певний час допомагаєте друзям та родині приймати гостей в їхньому помешканні та маєте чудові відгуки. Саме тому ваша гостинність була високо оцінена, і ви щойно отримали спеціальне запрошення організовувати прийом гостей для інших. У вашій спільноті є багато людей, які володіють додатковими помешканнями, але не мають часу або впевненості щодо того, як приймати гостей. І тут на допомогу приходите ви.
Показані середні ціни за ніч і показники заповнення вільних місць за останні 12 місяців у порівнянні зі збільшенням щомісячного прибутку за подібними оголошеннями. Фактичні прибутки залежать від планування помешкання, його розташування, ціни, заповнення вільних місць, місцевого законодавства та інших факторів.
Цей сад поєднав у собі п’ять окремих стилів: сад прогулянок біля ставка, чайний сад, сади з природним, рівнинним та сухим ландшафтом. Кожен сад пропонує особливу атмосферу та дизайн, що складається з таких елементів, як вода, камінь та рослинність. Сад розташований на Західних пагорбах Портленда, являючи собою тихий затишок із видом на місто.
русский => английский: Decoration of tombs in Cyprus General field: Искусство/Литература Detailed field: Искусства, ремесла, живопись
Текст оригинала - русский Расцвет культуры аристократических погребений на Кипре в эпоху поздней геометрики и ранней архаики тесным образом связан с историей становления и развития городов-царств острова, их взаимоотношений. Царства Кипра можно условно разделить на прибрежные, обладающие собственным выходом к морю, гаванями, возможностью прямого контакта с внешними соседями, и внутренние, лишённые этих преимуществ, но зачастую контролировавшие территории, богатые природными ресурсами (прежде всего медью и лесом) . Первому масштабному аристократическому некрополю эпохи железа суждено было появиться в прибрежном Саламине . Монументальность саламинских гробниц и находки, сделанные в их дромосах, свидетельствуют о репрезентативности погребального ритуала, отражающего политические амбиции, богатство и статус владельцев захоронений . Формулу обрядности и ее архитектурного оформления, представленную знатью Саламина, очевидно, оценила и взяла на вооружение элита других городов-царств Кипра. В эпоху архаики и позднее, в классическое время, реплики саламинских гробниц с длинным широким дромосом появляются в Курионе, Китионе и Тамассосе . Последний из упомянутых центров, в отличие от Саламина и Китиона, был внутренним поселением, лежащим у подножия горного массива Троодос. Страбон упоминает богатые медные рудники возле Тамассоса, которые, очевидно, были главным источником благосостояния царства (Strabo 14.6.5). Тамассос не только откликнулся на традиции репрезентативной погребальной архитектуры Саламина, но со временем предложил свой вариант статусного погребального монумента, в котором акцент сделан на своеобразном, во многом уникальном для Кипра декоративном оформлении.
История царства Тамассос в этот период в источниках прослеживается лишь точечно. В начале VII в до н. э., благодаря свидетельству архива Асархаддона, мы узнаем о том, что Тамассос включен в число десяти данников на равных основаниях с соседними поселениями . Из другого источника известно о потере царством независимости около середины IV в. до н. э., когда правители Китиона и Идалиона закрепляют свою власть над этой территорией: фрагмент Дурида (Duris ap. Athen. IV, 167 c-d) описывает событие, связанное с продажей Тамассоса царю Китиона. Промежуток времени между этими свидетельствами не обнаруживает никаких упоминаний о царстве и его политическом статусе; ни эпиграфика, ни нумизматика не дают нам информации. Сабин Фуррье предполагает, что царство Тамассос утратило свою независимость еще в конце VII в. до н. э. и большую часть эпохи архаики оставалось в подчинении Идалиона . Последний, в свою очередь, испытывал давление Китиона и со временем, уже в середине V в. до н.э., был захвачен этим прибрежным царством.
Перевод - английский The heyday of the culture of aristocratic burials in Cyprus during the Late Geometric and Early Archaic period is closely related to the history of the formation and development of the city-kingdoms on the island and their relationship. The kingdoms of Cyprus can be conditionally divided into coastal kingdoms, with their own access to the sea, harbors having direct contact with external neighbors, and internal kingdoms, deprived of these advantages, but often controlling the territories rich in natural resources (primarily, copper and wood). The first large-scale aristocratic necropolis of the Iron Age appeared in the coastal Salamis. A monumental character of the Salamis tombs and the finds inside their dromoi testify to the representativeness of the funeral ritual, which reflected political ambitions, wealth and status of the burials’ owners . Such ritualism and its architectural design, introduced by the nobility of Salamis, was obviously appreciated and adopted by the elite of other city-kingdoms of Cyprus. During the Archaic period and later, in the Classical period, replicas of Salamis tombs with long and wide dromoi appeared in Kourion, Kition and Tamassos . The latter center, unlike Salamis and Kition, was an internal settlement lying at the foot of the Troodos mountain range. Strabo mentions rich copper mines near Tamassos, which were obviously the main source of wealth for the kingdom (Strabo 14.6.5). Tamassos not only adopted the traditions of the representative funeral architecture of Salamis, but eventually proposed its own version of a high-status funeral monument, highlighting a peculiar and in many ways unique for Cyprus decorative program.
There are only few sources containing some facts about the history of the kingdom of Tamassos during this period. Thanks to the testimony from the Asarhaddon’s archive, we know that in the early 7th century BC Tamassos became one of ten tributaries on equal grounds with neighboring settlements. Another source informs that the kingdom lost its independence around the middle of the 4th century BC, when the rulers of Kition and Idalion consolidated their power over this territory: a fragment of Duris (Duris ap. Athen. IV, 167 c-d) describes the event when Tamassos was sold to the King of Kition. For the period between these testimonies there are no any mentions of the kingdom and its political status: neither epigraphy nor numismatics give us any appropriate information. Sabin Furrier suggests that the kingdom of Tamassos lost its independence in late 7th century BC and most of the Archaic period remained subordinate to Idalion. The latter, in turn, was under pressure from Kition and in the middle of the fifth century BC was captured by this coastal kingdom.
украинский => английский: Основні принципи стратегічного планування розвитку громад General field: Общественные науки Detailed field: Государство / Политика
Текст оригинала - украинский Методологія розглядає сталість (сталий розвиток) і соціальну інтеграцію як основні принципи місцевого розвитку, - як це викладено нижче:
Відповідальне управління навколишнім середовищем та раціональним використанням природних ресурсів
• покращення обізнаності щодо обмежених природних ресурсів та небезпеки для середовища проживання
• поліпшення середовища проживання, важливі природні ресурси зберігаються для майбутніх поколінь
Здорова і справедлива громади
• забезпечення різних потреб усіх громадян через сприяння
особистому благополуччю та соціальній інтеграції
• Забезпечення рівних шансів для всіх
Стала економіка
• створення сильної, динамічної і сталої економіки, яка забезпечує процвітання
• створення рівних економічних можливостей для всіх. Екологічні втрати компенсують ті, хто їх спричиняє. Ефективне використання ресурсів стимулюється
Практика належного управління
• постійне вдосконалення ефективного управління із
залученням творчості та енергії громадян
Залучення широкого кола громадян до творення середньо- та довгострокового плану розвитку ОТГ дозволяє, окрім вирішення насущних проблем громади, ідентифікувати та знайти прийнятні шляхи усунення цих проблем, забезпечити налагодження діалогу між громадськістю та владою. При цьому однією з основних складових процесу планування є обов’язкова участь у ньому усіх активних та зацікавлених представників громади.
Розроблена таким чином стратегія відображає інтереси усіх громадян, а тому сприймається громадою як «своя». Створений разом з громадою Стратегічний план незалежно від особистісних якостей керівників, або політичної ситуації спрямовується на покращення стандартів життя, зміцнення місцевої демократії, виховання соціально активних громадян – патріотів своєї громади.
Перевод - английский The methodology considers sustainability (sustainable development) and social integration as basic principles of local development that is explained below:
Responsible environmental management and rational use of natural resources
• improving the awareness on limited natural resources and risks to the living environment;
• improving the environment, saving important natural resources for the next generations.
Healthy and just community
• satisfying the needs of all citizens by promoting personal well-being and social integration
• ensuring equal opportunities for all
Sustainable economy
• supporting a strong, dynamic and sustainable economy and prosperity;
• creating equal economic opportunities for all. Environmental hazards are compensated by those who cause them. Effective use of resources is encouraged.
Good governance
• continuous improvement of governance efficiency by involving creative potential and energy of the citizens
Engagement a wide range of citizens in establishing a medium- and long-term plan for united community development makes it possible to solve the community’s pressing issues, identify and find appropriate ways to address them, establish a dialogue between the community and the authorities. One of the key components of the planning process is mandatory participation of all active and interested community members in it.
Such a strategy reflects the interests of all citizens and is perceived by the community as "their own". The Strategic plan, established in close cooperation with the community, does not depend on leaders’ personal qualities or political situation, and aims at improving living standards, strengthening local democracy, fostering socially active citizens who are the patriots of their community.
английский => украинский: Promoting Local Economic Development (LED) through Strategic Planning General field: Общественные науки Detailed field: Международные организации и сотрудничество
Текст оригинала - английский All around the world, local governments, the private sector and civil society are demanding better ways to achieve local economic development, a cornerstone of sustainable development. This is due to the fact that local governments face increased democratic reforms and greater decentralization at the same time as massive transformations are taking place in the global economy resulting from trade liberalization, privatization, and enhanced telecommunications. The significance of these changes is that citizens and local governments now face formidable challenges, greater opportunity, and growing responsibility to work together to address the economic health of municipalities and the livelihood of their local citizens, many of whom may be under- or unemployed and living in poverty.
The purpose of the training series on LED is to respond to this demand and help local authorities and their partners in the private, public and community sectors address these issues. Achieving economic growth and staying competitive is a serious challenge in itself. Ensuring the benefits of growth spread widely such that development becomes inclusive and impacting on the quality of life of all citizens is even more challenging. The question therefore is not only how we can make economic growth a reality in our communities, but how we can make sure that the growth benefits the marginalized and the poor. This requires firmly placing LED within the broader framework of local sustainable development.
This in turn demands a strategic approach to LED that implies careful consideration of the various trade-offs, and making difficult choices. It also demands harnessing and mobilizing the local human, social, financial and natural capital towards the common vision, goals and objectives that the community aspires to achieve. This is possible only when the various stakeholders and actors join forces to make a difference in quality of life in their cities, towns and settlements.
This series on Local Economic Development, developed by UN-HABITAT, in partnership with EcoPlan International, is built around these principles. Whilst there are many tools and best practices in the field of local economic development, mainstreaming these into the local government institutional structure and development agenda remains a key challenge. This series will go a long way in bridging this gap, and enhancing the role of local authorities, elected officials and their officers, in guiding and stimulating local economic development to the benefit of their citizens.
Перевод - украинский У всьому світі місцеві органи влади, приватний сектор та громадянське суспільство потребують більш ефективних шляхів досягнення місцевого економічного розвитку (LED), який є наріжним каменем сталого розвитку. Це пов'язано з тим, що місцеві органи влади стикаються із зростанням демократичних реформ і посиленням децентралізації в той час, як в результаті лібералізації торгівлі, приватизації та підвищення якості телекомунікацій відбуваються масштабні трансформації в світовій економіці. Важливість цих змін полягає в тому, що перед громадянами та місцевими органами влади сьогодні стоїть серйозне завдання: маючи більше можливостей і відповідальності, вони мають проводити спільну роботу з вирішення економічних проблем муніципалітетів і забезпечення життєдіяльності місцевих жителів, багато з яких частково зайняті або безробітні, отже, живуть у злиднях.
Мета серії тренінгів, присвячених LED, – задовольнити цю потребу і допомогти місцевим органам влади та їхнім партнерам у приватному, державному та громадському секторах у вирішенні цих проблем. Досягти економічного зростання і при цьому зберегти конкурентоспроможність – це, по суті, досить серйозна проблема. Ще більш складне завдання – сприяти тому, щоб переваги зростання були максимальними, а розвиток був всеосяжним і впливав на якість життя всіх громадян. Таким чином, мова йде не тільки про те, як зробити економічне зростання реальним в нашому суспільстві, але і про те, як забезпечити, щоб переваги зростання відчули маргінальні та бідні прошарки населення. Для цього LED має стати частиною більш глобальної стратегії місцевого сталого розвитку.
Це в свою чергу вимагає стратегічного підходу до LED, що передбачає ретельне врахування усіляких компромісів і прийняття складних рішень. Це також вимагає використання і згуртування місцевих людських, соціальних, фінансових та природних ресурсів навколо спільного бачення цілей і завдань, яких прагне досягти спільнота. Це можливо тільки тоді, коли різні зацікавлені сторони і суб'єкти об'єднають свої зусилля задля того, щоб змінити якість життя в своїх містах і селищах.
Ця серія тренінгів з питань місцевого економічного розвитку, розроблена UN-HABITAT в партнерстві з EcoPlan International, побудована навколо зазначених вище принципів. Хоча існує безліч інструментів і успішних прикладів у галузі місцевого економічного розвитку, їхнє впровадження в місцеву владну інституціональну структуру та програму розвитку залишається однією з ключових проблем. Тренінги є дуже важливим засобом для заповнення цього пробілу, підвищення ролі місцевих органів влади, виборних посадових осіб та їхніх представників, управління і стимулювання місцевого економічного розвитку на користь громади.
английский => украинский: Terms of Use General field: Право/Патенты Detailed field: Юриспруденция: Контракты
Текст оригинала - английский 1.3. User Account
In order to access and use certain sections and features of the Company X Services, you must first register and create an account with Company X (“User Account”).
If anyone other than yourself accesses your User Account and/or any of your User Platforms’ settings, they may perform any actions available to you (unless as specifically stated otherwise on the Company X Services), make changes to your User Platform(s) and User Account, and accept any legal terms available therein, make various representations and warranties and more – and all such activities will be deemed to have occurred on your behalf and in your name.
Therefore, we strongly encourage you to keep the log-in credentials of your User Account confidential, and allow such access only to people you trust - as you will be solely and fully responsible for all activities that occur under your User Account and/or User Platforms (including for any representations, warranties and undertakings made therein), whether or not specifically authorized by you, and for any damages, expenses or losses that may result from such activities.
You must provide accurate and complete information when registering your User Account and using the Company X Services, to which you are the sole and exclusive rights holder. We strongly encourage you to provide your own (or your company’s) contact and billing details, including your valid e-mail address, as we may use it to identify and determine the actual and true owner of the User Account and/or User Content (as defined below) submitted to us.
In case of a dispute on User Account ownership, we reserve the right to determine ownership to a User Account based on our reasonable judgment, whether or not an independent investigation has been conducted by us. However, if we cannot make such determination (as we may deem in our sole discretion), we reserve the right to avoid doing so and/or suspend a User Account until the parties disputing such ownership, reach a resolution, without liability to you or to any other party. We may request documentation (e.g. government-issued ID, a business license) that may assist us in determining ownership. Among others, we may consider the principles set forth below.
Перевод - украинский 1.3. Обліковий запис користувача
Для того, щоб отримати доступ до певних розділів і функцій Сервісів Компанії Х, потрібно спочатку зареєструватися та створити обліковий запис Компанії Х («Обліковий запис користувача»).
Якщо хтось інший, крім вас, має доступ до вашого облікового запису користувача та/або до налаштувань ваших Користувацьких платформ, ці особи можуть виконувати будь-які дії, доступні вам (якщо інше не зазначено в Сервісах Компанії Х), вносити зміни до вашої Користувацької платформи або Облікового запису користувача, погоджуватися з будь-якими юридичними положеннями, надавати засвідчення або гарантії та багато іншого - і всі такі дії вважатимуться такими, що здійснені з вашого боку й від вашого імені.
Тому ми наполегливо рекомендуємо вам зберігати конфіденційність персональних даних Облікового запису користувача й дозволяти доступ до них лише особам, яким ви довіряєте - оскільки ви будете нести повну особисту відповідальність за будь-які дії, що виконуватимуться з вашого Облікового запису користувача та/або з Користувацької платформи (в тому числі, будь-які засвідчення, гарантії та зобов’язання), незалежно від того, чи це зробила уповноважена або неуповноважена вами особа - саме ви нестиме відповідальність за будь-які збитки, витрати або втрати, які можуть виникнути в результаті такої діяльності.
Під час реєстрації Облікового запису користувача та користування Сервісами Компанії Х, власником яких ви є, необхідно надавати точну та повну інформацію. Ми наполегливо рекомендуємо вам надати особисті або корпоративні контактні дані та платіжні реквізити, включаючи дійсну адресу електронної пошти, оскільки ми можемо використовувати їх для ідентифікації та визначення фактичного власника Облікового запису користувача та/або Вмісту користувача (як зазначено нижче).
У разі виникнення спору щодо прав власності на Обліковий запис користувача, ми залишаємо за собою право визначати право власності на Обліковий запис користувача на основі власних висновків, незалежно від того, чи було проведено незалежне розслідування. Однак, якщо ми не можемо самостійно визначити власника (на власний розсуд), ми залишаємо за собою право уникнути цього процесу та/або призупинити доступ до Облікового запису користувача, поки сторони не досягнуть рішення в процесі дискусії, без відповідальності перед вами чи будь-якою іншою стороною. Ми можемо запитувати документацію (наприклад, ідентифікаційний номер, виданий урядом, ліцензію на діяльність), - все, що може допомогти нам у визначенні права власності. Ми також можемо спиратися на принципи, викладені нижче.
More
Less
Образование в области перевода
Other - Vasyl Stus Donetsk National University
Стаж
Переводческий стаж, лет: 26. Дата регистрации на ProZ.com: Jun 2008.
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Биографические данные
Welcome to my profile. I have background in political science. For over 20 years I have been involved in translations in different areas - from birth certificates to research papers and online platforms. I am working for agencies - Translators Family (Poland), EasyTranslate (Denmark), Translated (Italy), PATranslations (US), ViewGlobally (Lithuania), EuroMinds Linguistics (Germany), Maxsun International, CCJK Technologies (China), BilingoPlus (Ukraine).
Some of my important projects include:
- IT, UI: translation and review for Wix, Dropbox, Airbnb
- Finances: full portal translation for Hyperwallet, international payout solution
- Education: proofreading of materials about US public schools
- Online shopping: descriptions of goods for Alibaba, Revolve
- Sports: bike manual for Trekbikes, electric scooters, ride-ons for Razor
- Marketing: proofreading of materials for LINPAC, ECCO, DHL, DOLBY
- International: reports, contracts for UNDP, UNHCR, FAO, USAID,
- Technical: reports in geology (Donbass-Arena stadium in Donetsk), guidance for crude oil plant maintenance (Azov Oil company), equipment for cement industry (FLSmidth)
- Science: research papers in Chemistry and Biology published in peer-reviewed journals
- Arts: translation of books and papers in Cyprus arts, Etruscan arts, Ancient Greece for a museum.
- Legal: birth certificates, terms of Use for Wix, contracts, diplomas, certificates
- Politics: proofreading of a website about political leaders and their pledges (into English)
In my work:
- I use CAT-tools SDL Trados Studio, Microsoft LocStudio as well as cloud-based platforms XTM, MemoQ, Memsource, Smartling, Matecat
- I ensure seamless translations, handle large volumes and guarantee on-time delivery
- I am attentive to details, which helps me to improve source text
- I use search tools to provide the most accurate terminology
- I double check translations to provide consistent terminology and avoid wrong numbers and other problems
Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.
Ключевые слова Website localization in Ukraine, Translation English Ukrainian, English-Ukrainian translator, English-Russian translator, Proofreading English Ukrainian, English-Ukrainian proofreader, English-Russian proofreader, website localization, Website Localization into Russian and Ukrainian, Web Localization into Russian and Ukrainian. See more.Website localization in Ukraine, Translation English Ukrainian, English-Ukrainian translator, English-Russian translator, Proofreading English Ukrainian, English-Ukrainian proofreader, English-Russian proofreader, website localization, Website Localization into Russian and Ukrainian, Web Localization into Russian and Ukrainian, UI localization, translation from English into Russian, translation from English into Ukrainian, translation from Russian into English, translation from Ukrainian into English, Freelance Translator, Localization, Transcreation, History translation into Ukrainian, Archaeology translation into Ukrainian, Manuals translation into Ukrainian, Marketing translation into Ukrainian, Fashion translation into Ukrainian, Tourism translation into Ukrainian, Hospitality translation into Ukrainian, Sports translation, Bikes translation into Ukrainian, PR translation, Website translation, Politics translation, Education translation into Ukrainian, Arts translation into Ukrainian, Legal translation into Ukrainian, Contracts translation into Ukrainian, Photography translation into Ukrainian, Wix Translation into Ukrainian, Dropbox Translation into Ukrainian, Airbnb Translation into Ukrainian, UNDP Translation into Ukrainian, UNHCR Translation into Ukrainian, International translation into Ukrainian, EU related translation, Oil and Gas translation into Ukrainian, Financial translation into Ukrainian, Research papers translation into Ukrainian, Chemistry translation into Ukrainian, UI translation into Ukrainian, SDL Trados Studio 2011, reviewer, editor, proofreader, quality assurance, professional translator, experienced translator, translation of books, peer-reviewed journals, research papers translation, Seamless translation, Journalism, Smartling, MateCat, SDL Trados, History translation into Russian, Archaeology translation into Russian, Manuals translation into Russian, Marketing translation into Russian, Fashion translation into Russian, Tourism translation into Russian, Hospitality translation into Russian, Sports translation into Ukrainian, Bikes translation into Russian, PR translation, Website translation into Ukrainian, Politics translation into Ukrainian, Education translation into Russian, Arts translation into Russian, Legal translation into Russian, Contracts translation into Russian, Photography translation into Russian, International translation into Russian, EU related translation, Oil and Gas translation into Russian, Financial translation into Russian, Research papers translation into English, Chemistry translation into Russian, UI translation into Russian, Online shopping translation into Ukrainian, Online shopping translation into Russian, . See less.
За последний месяц на профиле зарегистрировано: 20 посещений от общего числа 16 посетителей