Membre depuis Feb '24

Langues de travail :
français vers anglais
anglais vers français
espagnol vers anglais

Emily Wayne
Legal background, envrionmental sciences

France
Heure locale : 15:56 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais (Variants: Canadian, US) Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Transcription, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Vendor management, Project management, Interpreting, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Org / dév. / coop internationaleEnvironnement et écologie
Sciences (général)Agriculture
BotaniqueTourisme et voyages
NutritionProduits alimentaires et Boissons
Droit (général)Cosmétiques / produits de beauté

Tarifs

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  0 entrées
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Inscrit à ProZ.com : Feb 2024. Devenu membre en : Feb 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word

CV/Resume CV available upon request
Bio

I am American, but grew up in France and was educated in both French and English until the age of 18. I obtained my bachelor’s degree in the United States where I studied Environmental Science and Anthropology with a minor in Latin American and Caribbean Studies.


I have translated book chapters, essays, short films, advertisements, emails, websites, subtitles, and biographies from French to English. I have also translated texts, subtitltes and book chapters from English to French. My writing skills are extremely strong, and I work fluidly in both French and English. However, my technical writing skills are strongest when translating from French to English. I can also translate texts from Spanish to English.

 

I worked in the Peruvian Amazon for 2 years for an NGO, where I became conversationally fluent in Spanish which I had learned growing up from traveling and Spanish classes.

 

I am currently completing my master’s degree from Vermont Law & Graduate School with a specialization in food and agriculture law and policy. 

 

I now live part time between Paris, France and Vermont, USA.


Mots clés : agriculture, policy, farming, permaculture, environmental sciences, science, ecology, art, marketing, nutrition. See more.agriculture, policy, farming, permaculture, environmental sciences, science, ecology, art, marketing, nutrition, travel, food, drink, clothing, fashion. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 12