工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语

mavislasne
Chinese-English Interpreter & Translator

英国
当地时间16:36 BST (GMT+1)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
用户消息
https://www.linkedin.com/in/mavislasne
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
专长
专业领域:
旅游与旅行影院、影片、电视、戏剧
商务/商业(普通)金融(普通)
媒体/多媒体纺织/服装/时装
诗词与文学 食物与饮料
烹饪/美食电脑:软件
费率

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 4, 回答的问题: 1
Payment methods accepted PayPal, 维萨卡, 万事达卡
翻译相关教育经历 Master's degree - Translating & Interpreting, Heriot-Watt University (2015)
经验 已有11年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jul 2013。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Translation Workspace, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
行业规范 mavislasne 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
档案
I am currently studying MSc Chinese-English Interpreting and Translating in Heriot-Watt University, Edinburgh. I am also a member of the Institute of Translation & Interpreting (ITI). I have experience in subtitling and fashion translation, and am looking for opportunities in all kinds of written translation, as well as in public service and conference interpreting.

With a Hong Kong (a former British colony) and Shanghai background, I am multilingual in English, Mandarin and Cantonese. My unique position to be able to frequent between Hong Kong, Mainland China and UK has contributed to my high quality translation, which different cultures and expressions have been taken into account. All your work, no matter big or small, in whatever context, will be completed diligently until you are 100% satisfied.

I have experience in the following fields:
- Court Interpreting
- Private Tour Group Interpreting
- Luxury fashion, food and drink translation
- Film subtitling
- Webpages
- Computer software
- Press releases
- News reports
- Staff training materials
- Books, especially in the health and beauty genre

Please get in touch and a text sample can be provided upon request. Thank you!
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 4
(全部专业级别问题)


语言 (专业)
English英语译成Chinese汉语4
主要普通领域 (专业)
其它4
主要专业领域 (专业)
纺织/服装/时装4

查看全部积分 >
关键词: Chinese, English, Translation, Interpreting, Mandarin, Cantonese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Proofreading, Editing. See more.Chinese, English, Translation, Interpreting, Mandarin, Cantonese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Proofreading, Editing, Medical, Technical, Law, Real Estates. See less.




简介页面最后更新时间
Apr 25, 2023