Translation glossary: Idioms

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 257
« Prev Next »
 
I'll do it when hell freezes overVou fazer isso no dia de São Nunca. Farei isso quando o inferno congelar. Farei isso no dia 30 de fevereiro 
angielski > portugalski
I'll do it when pigs fly!Vou fazer no dia de São Nunca! 
angielski > portugalski
I'll keep an eye on youVai ficar de olho em você. 
angielski > portugalski
I'll treat you to lunch tomorrowVou te pagar um almoço amanhã 
angielski > portugalski
I'm a bull in a china shopSou um desastrado! Elefante numa loja de cristais 
angielski > portugalski
I'm feeling a bit under the weatherEstou me sentindo meio doente 
angielski > portugalski
I'm feeling under the weather todayNão estou me sentindo bem hoje. 
angielski > portugalski
I'm grandEstou ótimo 
angielski > portugalski
I'm having a bad hair dayEstou tendo um dia péssimo. Estou tendo um dia de cão. 
angielski > portugalski
I'm just pulling your legSó estou brincando. Só estou provocando. 
angielski > portugalski
I'm like a hen on a hot griddle!Tô empolgadaço! Estou que nem pinto no lixo! 
angielski > portugalski
I'm on cloud nineEstou super feliz! Estou nas nuvens! 
angielski > portugalski
I'm over the moonEstou nas nuvens. 
angielski > portugalski
I'm popping out.Estou indo embora. 
angielski > portugalski
I'm putting my foot down!É minha palavra final! 
angielski > portugalski
I'm totally wrecked todayEstou só o bagaço! 
angielski > portugalski
I'm waiting for your change of heartEstou esperando você mudar de ideia. 
angielski > portugalski
I'm walking on airEstou super feliz! Estou nas nuvens! 
angielski > portugalski
I've been thereJá passei por isso. Sei como é. 
angielski > portugalski
I've worked my fingers to the boneEu me matei de trabalhar! 
angielski > portugalski
If it isn't the pot calling the kettle blackÉ o sujo falando do mal lavado! É o roto falando do esfarrapado 
angielski > portugalski
If it sparkles too close,you can't tell whether it's real or not.Nem tudo que brilha é diamante. Nem tudo que reluz é ouro. Nem tudo o que vem à rede é peixe. 
angielski > portugalski
Ir serves you rightBem feito! Você fez por merecer. 
angielski > portugalski
It came in handyVeio a calhar. 
angielski > portugalski
It comes in handy!É uma mão na roda. Veio em boa hora. 
angielski > portugalski
It cost me an arm and a legCustou os olhos da cara. 
angielski > portugalski
It got me in a tight spotFiquei em maus lençóis. 
angielski > portugalski
It happened in the heat of the momentAconteceu no calor do momento! 
angielski > portugalski
It is a sight for sore eyesÉ um colírio para os olhos. 
angielski > portugalski
It rang!Caiu a ficha. 
angielski > portugalski
It rings a bellIsso não me é estranho. Isso soa familiar. 
angielski > portugalski
It took me ages to get thereLevou um tempão pra eu chegar lá 
angielski > portugalski
It was a cry wolfFoi um alarme falso 
angielski > portugalski
It was accidentally on purposeFoi sem querer querendo! 
angielski > portugalski
It will wear off!Vai passar! 
angielski > portugalski
It's a dog wat world out thereEsse mundo é muito competitivo! 
angielski > portugalski
It's bucketing downEstá chovendo muito 
angielski > portugalski
It's not my cup of teaNão faz o meu tipo 
angielski > portugalski
It's raining cats and dogsEstá chovendo canivete! 
angielski > portugalski
It's time you get over itÉ hora de esquecer/deixar pra trás 
angielski > portugalski
It's time you got off your tailEstá na hora de você se mexer! Está na hora de levantar essa bunda. 
angielski > portugalski
IT’S NO USE CRYING OVER SPILT MILK.NAO ADIANTA CHORAR O LEITE DERRAMADO. 
angielski > portugalski
Keep your nose to grindstonesDê duro! Dá o sangue! 
angielski > portugalski
Lads, tha party was deadly!Cara, aquela festa foi demais/incrível! 
angielski > portugalski
Lay off!Me deixa em paz! 
angielski > portugalski
LET BYGONE BE BYGONES.AGUAS PASSADAS NAO MOVEM MOINHO. 
angielski > portugalski
Let's chip inVamos fazer uma vaquinha 
angielski > portugalski
Let's draw a line under thisVamos por um ponto final nisso 
angielski > portugalski
Let's have one for the road!Vamos tomar uma saideira! 
angielski > portugalski
Live for the momentViver a vida 
angielski > portugalski
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search