Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
rotulados
French translation:
étiquetés; identifiés
Added to glossary by
Carmen Schultz
Jul 4, 2007 06:26
16 yrs ago
Spanish term
rotulados
Spanish to French
Other
Transport / Transportation / Shipping
El contenedor/vehículo y los bultos que contiene están debidamente marcados, etiquetados y *rotulados* como corresponde.
Proposed translations
(French)
4 +1 | étiquetés; identifiés | Carmen Schultz |
4 | placardés | José Quinones |
Change log
Jul 8, 2007 15:43: Carmen Schultz Created KOG entry
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
étiquetés; identifiés
label vtr (attach a label to sthg) commerce : manutention étiqueter vtr ⇒
The supermarket worker has to label the soup cans.
L'employé du supermarché doit étiqueter les soupes en brique.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-07-04 07:00:10 GMT)
--------------------------------------------------
ejemplo extraido de Wordreference.com
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-04 07:47:44 GMT)
--------------------------------------------------
En respuesta a tu comentario, por eso he dado otra respuesta a la par de "étiquetés pues tambien he puesto "identifiés" como otra alternativa. Yo me imaginé que de repente alguien iba a hacer un comentario por el estilo, pero realmente en francés la palabra más cercana en sentido a 'rotular' sería "étiqueter", lo cual quiere decir que el texto original está un tanto redundante
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-04 08:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
Puedes usar estas otras opciones si eliges traducir "rotulados" : 'indiqués'; 'distingués'; 'intitulés'; etc.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-07-04 13:31:40 GMT)
--------------------------------------------------
extraido de Wordreference.com:
rotular verbo transitivo to label
- Diccionario Espasa Concise: Español-Inglés English-Spanish
© Espasa-Calpe, S.A., Madrid 2000
The supermarket worker has to label the soup cans.
L'employé du supermarché doit étiqueter les soupes en brique.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-07-04 07:00:10 GMT)
--------------------------------------------------
ejemplo extraido de Wordreference.com
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-04 07:47:44 GMT)
--------------------------------------------------
En respuesta a tu comentario, por eso he dado otra respuesta a la par de "étiquetés pues tambien he puesto "identifiés" como otra alternativa. Yo me imaginé que de repente alguien iba a hacer un comentario por el estilo, pero realmente en francés la palabra más cercana en sentido a 'rotular' sería "étiqueter", lo cual quiere decir que el texto original está un tanto redundante
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-04 08:02:34 GMT)
--------------------------------------------------
Puedes usar estas otras opciones si eliges traducir "rotulados" : 'indiqués'; 'distingués'; 'intitulés'; etc.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-07-04 13:31:40 GMT)
--------------------------------------------------
extraido de Wordreference.com:
rotular verbo transitivo to label
- Diccionario Espasa Concise: Español-Inglés English-Spanish
© Espasa-Calpe, S.A., Madrid 2000
Note from asker:
He preguntado por "rotulado" no por "label" (étiqueter), que además aparece justo antes en el texto. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias."
12 hrs
placardés
marquer, étiqueter et placarder correctement les colis et les engins de transport
Discussion