Glossary entry (derived from question below)
espagnol term or phrase:
caso de no hacerlo asi
français translation:
en cas de manquement/de non exécution
Added to glossary by
Chéli Rioboo
Mar 13, 2012 14:05
12 yrs ago
7 viewers *
espagnol term
caso de no hacerlo asi
espagnol vers français
Droit / Brevets
Droit : contrat(s)
Contrat
Asi mismo, el solicitante se obliga a notificar a este Centro cualquier reclamacion que reciba, cuya causa lo constituya un resultado distinto al del informe emitido por XXX, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad, caso de no hacerlo asi, y considerando los plazos de conservacion citados a continuacion.
Proposed translations
(français)
4 +1 | en cas de manquement/de non exécution | Chéli Rioboo |
3 +1 | dans le cas contraire | maría josé mantero obiols |
4 | s'il venait à manquer à cette obligation | Barbara de Lataillade |
Change log
Apr 19, 2012 08:05: Chéli Rioboo Created KOG entry
Proposed translations
+1
11 minutes
Selected
en cas de manquement/de non exécution
C'est en ce sens que je le comprends: si la notification n'a pas été effectuée
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+1
12 minutes
dans le cas contraire
peut-être
Peer comment(s):
agree |
jacqueline simana
: J'opterais plus pour cette formule, à défaut/en l'absence de notification
12 heures
|
8 jours
s'il venait à manquer à cette obligation
dans ces cas là, où l'espagnol est quand même un peu vague, je préfère toujours être plus précise, comme le français l'exige souvent...
Something went wrong...