Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
"agregação de informação"
German translation:
Informations-Clustering
Feb 14, 2004 20:08
20 yrs ago
Portuguese term
"agregação de informação"
Portuguese to German
Tech/Engineering
Computers: Software
A "agregação de informação" é uma técnica definida para reduzir o volume de informação e a quantidade de sobrecarga. Por agregação se quer dizer que a informação deve ser apresentada de uma forma organizada.
Proposed translations
(German)
4 | Informations-Clustering | Ana Almeida |
4 | Zusammenfassung der Information | swisstell |
Proposed translations
15 hrs
Selected
Informations-Clustering
Da gibt es mal wieder einen schönen deutschen Ausdruck: Informations-Clustering.
Siehe folgendes Beispiel:
"Clustering
Bildung logischer Gruppen: Rechnersysteme lassen sich zu Clustern verbinden, um die Leistung oder die Fehlertoleranz zu erhöhen. Das Clustering von Informationen wird dagegen häufig im Zusammenhang mit Suchmaschinen genannt und bedeutet hier Gliedern von Suchergebnissen."
http://www.hiscout.de/content_hsc/co_hsc_010_d_C.htm
Siehe folgendes Beispiel:
"Clustering
Bildung logischer Gruppen: Rechnersysteme lassen sich zu Clustern verbinden, um die Leistung oder die Fehlertoleranz zu erhöhen. Das Clustering von Informationen wird dagegen häufig im Zusammenhang mit Suchmaschinen genannt und bedeutet hier Gliedern von Suchergebnissen."
http://www.hiscout.de/content_hsc/co_hsc_010_d_C.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
28 mins
Zusammenfassung der Information
Informationszusammenfassung
Something went wrong...