Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
cedência de mão-de-obra
German translation:
Personalleasing
Added to glossary by
ahartje
Mar 11, 2010 15:54
14 yrs ago
Portuguese term
cedência de mão-de-obra
Portuguese to German
Other
Business/Commerce (general)
A XX é uma empresa de cedência de mão-de-obra especializada e não especializada na área de metalomecânica industrial.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Personalleasing | ahartje |
Change log
Mar 13, 2010 19:13: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/92813">Claudia Fenker's</a> old entry - "cedência de mão-de-obra"" to ""Personalleasing""
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
Personalleasing
P.ex.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-03-11 16:05:57 GMT)
--------------------------------------------------
Die Zeitarbeitsfirma bietet Personalleasing, Personalvermittlung und Outsourcing. Mit einem Zeitarbeits-Stellenmarkt und Adressen für Bewerbungen.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-03-11 16:05:57 GMT)
--------------------------------------------------
Die Zeitarbeitsfirma bietet Personalleasing, Personalvermittlung und Outsourcing. Mit einem Zeitarbeits-Stellenmarkt und Adressen für Bewerbungen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Anke. Schönes Wochenende."
Something went wrong...