Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Aberta vista

French translation:

soumis(e) à l\'appréciation / à l\'examen

Added to glossary by cecile alves
Aug 16, 2014 22:57
9 yrs ago
Portuguese term

Aberta vista

Portuguese to French Law/Patents Law (general)
Aberta vista à Digna Magistrada Ministério Público, a mesma pronunciou-se nos termos expostos a fls...

Merci d'avance

Discussion

Un exemple de plus... ... des différences importantes entre le Portugais européen et le Portugais brésilien…
cecile alves (asker) Aug 17, 2014:
merci Gil :-)
Gil Costa Aug 17, 2014:
Cécile, Je crois que cela veut dire quelque chose comme "soumis(e) à l'appréciation / à l'examen".

Proposed translations

10 days
Selected

soumis(e) à l'appréciation / à l'examen

Sugg.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muito obrigada Gil"
10 days

Après élucidation (du problème ou de la question)

suggestion
Note from asker:
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search