Glossary entry

Portuguese term or phrase:

cabeça de concelho

French translation:

chef-lieu/siège de la circonscription (administrative)

Added to glossary by Martine COTTARD
Feb 12, 2008 11:45
16 yrs ago
Portuguese term

cabeça de concelho

Portuguese to French Other History
XX é a **cabeça de um concelho** densamente povoado

Comment diriez-vous '

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

chef-lieu/siège de la circonscription (administrative)

en fait, le "concelho" a la taille d'un canton et les prérogatives d'une commune (me rappelle plus ! mais on l'a étudié en détail en fac !), et par ailleurs il existe souvent le terme "municipio", et aussi "freguesia", que je traduis personnellement par "commune" (la "freguesia" étant, de ce que j'en sais, la plus petite unité administrative au Portugal). Pour ne pas me répéter, je traduis donc concelho par "circonscription" ou "circonecription administrative", par opposition à "circonscription judiciaire" (ou ressort, pour "comarca").
Voilà,
Bom trabalho
Peer comment(s):

agree tierri pimpao
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Magali"
+1
2 mins

chef-lieu de canton

Ola Martine !
Note from asker:
Olá Nathalie, tudo bem?
Peer comment(s):

agree mariechris
3 hrs
Obrigada !
Something went wrong...
12 mins

chef-lieu d'une commune

Le chef-lieu de commune est la localité principale de la commune qui lui donne son nom.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-02-12 12:00:18 GMT)
--------------------------------------------------

"la bourgade de Mananasy (chef-lieu d’une commune peuplée de 12.052 habitants) "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search