Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
identidade (aqui)
French translation:
Leitmotiv / dessein
Added to glossary by
Nathalie Tomaz
Sep 6, 2007 07:24
16 yrs ago
Portuguese term
identidade (aqui)
Portuguese to French
Other
Anthropology
São quase 20 anos de uma organização que tem o lúdico por identidade e a saúde como eixo inicial.
Comment traduire ce terme "identidade". Identité ne me semble pas correct. Avez-vous d'autres suggestions ?
Merci
Comment traduire ce terme "identidade". Identité ne me semble pas correct. Avez-vous d'autres suggestions ?
Merci
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Leitmotiv / dessein
Pourquoi pas ... C'est un milieu associatif ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
objectif
qui a pour objectif
dont l'objectif
dont l'objectif
23 mins
caractéristique principale
É a minha sugestão...
2 hrs
qui se dédie à
tournée entièrement vers
versée dans
versée dans
12 hrs
image de marque
"pour façade"
qui est connue pour...
1 day 14 hrs
identitaire
Bonjour Nathalie,
Bon, suivant la phrase qui précède, il faut essayer de trouver un élément de liaison pour le début (correspondant à "São"). Par exemple, si on a décrit extensivement les activités de ctte organisation, on pourra dire:
"Soit presque 20 ans d'une organisation pour qui le volet ludique est identitaire et la santé est un axe initial."
J'ai choisi "volet", mais c'est bien sûr remplaçable (aspect ludique, élément ludique, plan ludique ...)
Bon courage,
LEO
Bon, suivant la phrase qui précède, il faut essayer de trouver un élément de liaison pour le début (correspondant à "São"). Par exemple, si on a décrit extensivement les activités de ctte organisation, on pourra dire:
"Soit presque 20 ans d'une organisation pour qui le volet ludique est identitaire et la santé est un axe initial."
J'ai choisi "volet", mais c'est bien sûr remplaçable (aspect ludique, élément ludique, plan ludique ...)
Bon courage,
LEO
Something went wrong...