Glossary entry

Portuguese term or phrase:

A comunicação entre eles é falha pois utilizam recursos inadequadamente.

English translation:

Communication between them fails because they use resources inadequately.

Added to glossary by Susy Ordaz
Feb 28, 2007 14:44
17 yrs ago
Portuguese term

A comunicação entre eles é falha pois utilizam recursos inadequadamente.

Portuguese to English Medical Psychology pacient evaluation
"Também entendemos que a comunicação entre o grupo de pacientes é falha, pois utilizam os recursos inadequadamente.

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

Communication between them fails because they use resources inadequately.

Communication between them fails because they use resources inadequately.
Peer comment(s):

agree Carla Queiro (X)
52 mins
Obrigada Carla.
agree Katarina Peters
1 day 3 hrs
Many thanks Katarina.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

Communication among them is weak because they do not make adequate use of [the] resources

My take on it. :o)

You could use "lacking" instead of weak, but I found that a bit too much - no comunication at all doesn't seem to be what the text implies.
Something went wrong...
+1
2 hrs

Communication between them breaks down due to their poor use of resources

There are several ways of saying it. I have worded it this way to suggest "break down" and "poor" as other ways of translating the thought of the original.

You could also say, "Communication between them is poor..." and use "inadequate" or "poor use of resources" in the second part of the phrase.
Peer comment(s):

agree Carla Queiro (X) : Also a good alternative.
1 hr
Thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search