Glossary entry

Portuguese term or phrase:

NA SENDA DOS TRABALHOS

English translation:

following the path of the works..../in the spirit of the works of.../in the wake of the works of

Added to glossary by Danik 2014
Mar 1, 2015 02:43
9 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

NA SENDA DOS TRABALHOS

Portuguese to English Social Sciences Philosophy
...argumentaremos, NA SENDA DOS TRABALHOS de Anthony Quinton

Thanks very much
Change log

Mar 8, 2015 14:23: Danik 2014 Created KOG entry

Discussion

Vitor Pinteus Mar 8, 2015:
@Danik, @Bettina Muito obrigado pela atenção, Danik e Bettina!
Danik 2014 Mar 8, 2015:
@ Obrigada, Bettina Incluí a sugestão do Vitor "in the wake of the works" no gloss junto com as outras duas.
Vitor Pinteus Mar 1, 2015:
vd links: 1.("in the spirit of the works of"): https://www.google.pt/?gfe_rd=cr&ei=gYryVLGaKeKr8wf7goHABA&g...
2.("in the wake of the works of"): https://www.google.pt/?gfe_rd=cr&ei=gYryVLGaKeKr8wf7goHABA&g...

Proposed translations

+5
36 mins
Selected

following the path of the works..../in the spirit of the works of...

Suggestions
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos : I like 'in the spirit of'
9 mins
Obrigada, Muriel! :)
agree Vitor Pinteus : vd discussion. No mesmo género do "spirit", creio que tb é muito frequente "in the wake of the works of".| Lindo, grande CV, quite appropriate... Obrigado pela atenção :)
25 mins
Obrigada, Vitor!:)Me ocorreu, mas não gostei dos dois "Ws" seguidos. :))
agree Mario Freitas :
58 mins
Obrigada, Mario! :)
agree Luciano Eduardo de Oliveira
4 hrs
Obrigada, Luciano! Registro o primeiro agree de um colega muito competente e bastante exigente! :)
agree Catarina Lopes
11 hrs
Obrigada, Catarina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much Danik. By the way, Vitor - I have also seen "in the wake of..." used in philosophical texts"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search