Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
capping mining
English translation:
fechamento de mina / tampamento de mina / de estabelecimentos minerários (lavras)
Added to glossary by
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Oct 10, 2012 02:27
11 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
capping mining
Portuguese to English
Tech/Engineering
Nuclear Eng/Sci
Examples include the costs of plugging and dismantling on- and off-shore oil and gas facilities; decommissioning nuclear power plants and recycling or storing used nuclear fuel; and capping mining and waste-disposal sites
Proposed translations
(English)
4 +2 | fechamento (tampamento) de estabelecimentos minerários (lavras) | Antonio Tomás Lessa do Amaral |
3 | fechamento de minas | Viviane Matowanyika |
Change log
Nov 8, 2012 19:41: Antonio Tomás Lessa do Amaral Created KOG entry
Proposed translations
+2
39 mins
Portuguese term (edited):
capping mining (sites) .... and waste-disposal sites
Selected
fechamento (tampamento) de estabelecimentos minerários (lavras)
Diria assim
capping mining (sites) and waste-disposal sites
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_me...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_me...
capping mining (sites) and waste-disposal sites
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_me...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_me...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
50 mins
fechamento de minas
capping = fechamento, limitacao.
Uma sugestao!
Uma sugestao!
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/mechanics_mech_engineering/4239745-capping.html
Something went wrong...