Glossary entry

português term or phrase:

en (in a chemical formula)

inglês translation:

ene

Added to glossary by Laura Hastings-Brownstein
Dec 13, 2008 01:38
15 yrs ago
português term

en (in a chemical formula)

português para inglês Medicina Medicina: farmacêutica Organic Chemical Formula
I am translating a text from a patent in Portuguese, for a pharmaceutical product. The patent contains many chemical formulas (organic) and the following formula contains the word "en", and I am not sure if it means "N" (nitrogen) or something else that I am not familiar with.

Does anyone know how this word should be translated in the formula?

Here is the formula:

(2R,3S) 3-terc-butoxicarbonilamino-2-hidroxi-3-fenilpropionato de 4-acetoxi-2-α-benzoiloxi-5β-20-epoxi-l,7-β-10-β-tri-hidroxi-9-oxo-tax-ll--13α-ila (I) (brackets added)

Here is the context sentence:

A presente invenção refere-se a um processo para a preparação de PFA's, mais especificamente, derivados da classe de taxóides, especialmente (2R,3S) 3-terc-butoxicarbonilamino-2-hidroxi-3-fenilpropionato de 4-acetoxi-2-α-benzoiloxi-5β-20-epoxi-l,7-β-10-β-tri-hidroxi-9-oxo-tax-ll-en-13α-ila (I) e (2R,3S) 3-benzoilamino-2-hidroxi-3-fenilpropionato de 4-acetoxi-2-α-benzoiloxi-5β-20-epoxi-1,7β-10-β-tri-hidroxi-9-oxo-tax-ll-en-13α-ila (II).

Thank you very much in advance.

Laura
Proposed translations (inglês)
4 +4 ene

Proposed translations

+4
34 minutos
Selected

ene

devia ser eno em português e o equivalente em inglês é ene.

indica uma ligção dupla (alqueno/alkene)

Vejo pelo menos mais erro na fórmula: o II devia ser 11
11-eno-13α-ila

P.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-13 03:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

11-ene-13α-yl
sim
Note from asker:
So are you saying it should be "ene" in English? i.e., 11-ene-13α-yl?
Peer comment(s):

agree rhandler : Authoritative!
2 minutos
agree Zareh Darakjian Ph.D. : Yes. THe actual alkene designation is "ene". Under certain circumstances, (i.e. a higher priority functional group, as an alcohol group), it is truncated into "en".
3 horas
agree Fernando Domeniconi
11 horas
agree Christina Paiva
23 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! Laura"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search