Glossary entry

Portuguese term or phrase:

anquilose

English translation:

anchylosis

Added to glossary by Dantas
Jun 10, 2004 11:49
19 yrs ago
Portuguese term

anquilose

Portuguese to English Medical Medical (general)
perda dos movimentos articulares
Proposed translations (English)
5 +1 anchylosis
4 +2 ankylosis

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

anchylosis

É assim.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-10 12:02:58 (GMT)
--------------------------------------------------

anchylosis = abnormal adhesion and rigidity of the bones of a joint


anchylosis definition of anchylosis. What is anchylosis? Meaning ...
Definition of anchylosis in the Dictionary and Thesaurus. ... Provides examples
from classic literature, search by definition of anchylosis. ...
www.thefreedictionary.com/anchylosis
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Adorei o link!"
+2
12 mins

ankylosis

not sure if its ankylose or ankylosis you need here - I am not a medical specialist but remember coming across the disease Ankylosing spondylitis when I worked for a criminal law firm. I assume this is connected to the word you are looking for. There are many links on google for both ankylosis and ankylose:

Ankylosis - Medical Dictionary definitions of popular medical ...
... Ankylosis: Stiffness or, more often, fusion of a joint. From
the Greek ankylsis, meaning stiffening of a joint. ...
www.medterms.com/script/main/art.asp?articlekey=30706 - 23k - Cached - Similar pages

Ankylosis
Ankylosis,. Print this article, consolidation and immobility of joints occurring
as a result of disease, surgery or injury. Ankylosis can be classified as: ...
www.amershamhealth.com/medcyclopaedia/ Volume%20III%201/ANKYLOSIS.asp - 24k - Cached - Similar pages

Peer comment(s):

agree Antonio Farias : It is the same as "anchylosis", but ankylosis occurs more frequently over the Internet. I would tend to use this form, with a "k". In addition, I've also always come across this word with a "k" in my medical interpreting experience.
5 hrs
that was my impression too - it must be the Greek influence!
agree Kathleen Goldsmith-Killing
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search