Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Ativo

English translation:

employees/personnel/work force

Added to glossary by Enza Longo
Nov 4, 2006 11:51
17 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term

Ativo

Portuguese to English Tech/Engineering Management laboratory
Equipe de Gerenciamento de Emergência (EMT) do Ativo.
Proposed translations (English)
3 +1 employees/personnel

Discussion

Ivaneide (asker) Nov 4, 2006:
Equipe de Gerenciamento de Emergência (EMT) do Ativo
As funções básicas de uma EMT do Ativo são oferecer direção estratégica para as operações de atendimento de emergência, dar suporte à ORT, encarregar-se das tarefas que são mais bem executadas no da EMT do ativo, fazer interface com e fornecer informações ao público externe e gerenciar os aspectos financeiros das operações de
atendimento de emergência
Ivaneide (asker) Nov 4, 2006:
Apresentar relatório à Gerência do Ativo sobre o incidente

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

employees/personnel

as in Employee Emergency Response Team

I think that ativo here means the work force
Peer comment(s):

agree Vania Correia
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos! Enza, usei "work force". pois no contexto geral parece ser o que define melhor. Obrigada. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search