Glossary entry

Portuguese term or phrase:

acumular-se

English translation:

...shall not be applied in conjunction with the provisions in Law 12.506/2011

Added to glossary by dmesnier
Dec 18, 2013 03:16
10 yrs ago
Portuguese term

acumular-se

Portuguese to English Law/Patents Human Resources Union labor agreement
I need assistance verifying the proper translation of this in legal terms as in the following sentence. Thanks for your help!

O disposto nesta clausula nao se acumulara com os dispositivos da Lei n° 12.506/2011, ficando garantidos aqueles mais favoraveis ao empregado.

Proposed translations

36 mins
Selected

...shall not be applied in conjunction with the provisions in Law 12.506/2011

I would rephrase it as follows:

This clause shall not be applied in conjunction with the provisions in Law 12.506/2011



--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2013-12-18 16:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

Interpreto como o "disposto nesta cláusula não será aplicado juntamente com os dispositivos da Lei n° 12.506/2011".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search