Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
documento de compensação
English translation:
clearing document
Added to glossary by
Emilie
Nov 11, 2005 16:20
18 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
documento de compensação
Portuguese to English
Other
Accounting
documento de compensação, nota fiscal não compensada
Proposed translations
(English)
3 +4 | clearing document | Emilie |
4 | payment document (for unpaid tax-purposed invoice} | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | clearing document | Valdemir Fernandes (X) |
Proposed translations
+4
7 mins
Portuguese term (edited):
documento de compensa��o
Selected
clearing document
That's what my dic says.
Peer comment(s):
agree |
Claudio Mazotti
: sure...
14 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Clauwolf
: right
16 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
rhandler
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: yes that is a dictionary answer. But for a NOta Fiscal, there is no Clearing..it is PAid or not paid. Dictonaries don't work in these circumstances. Context helps. and the Poster never gives context, Never. Anyway...
2 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
Portuguese term (edited):
documento de compensa��o
payment document (for unpaid tax-purposed invoice}
I would say
Of course,the nota fiscal business is a whole debate. And I won't get into that here!!
Most of the translations I see for Nota Fiscal are baloney...:)
Of course,the nota fiscal business is a whole debate. And I won't get into that here!!
Most of the translations I see for Nota Fiscal are baloney...:)
54 days
Portuguese term (edited):
documento de compensa��o
clearing document
Pode ser compensação de cheque (check clearing) ou compensação de títulos (paper clearing). Não se faz compensação de notas fiscais, apenas de títulos/cheque. Falta mais contexto.
Discussion