Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
per soli gruppi
Spanish translation:
sólo para grupos
Added to glossary by
Katrin Zinsmeister
Feb 8, 2007 00:22
17 yrs ago
Italian term
per soli gruppi
Italian to Spanish
Marketing
Tourism & Travel
ristorante
Estoy traduciendo la descripción de una "casa per ferie" en Roma, en realidad del español al alemán, pero también tengo la versión original en italiano donde se enumera entre los servicios ofrecidos "ristorante per soli gruppi" lo que fue traducido al español como "restaurante con capacidad para recibir grupos" pero me suena más bien que el servicio de restaurant solo se ofrece a grupos. Esto tendría lógica porque el establecimiento tiene solo 40 habitaciones y los precios son en base a alojamiento con desayuno. Además se encuentra en las afueras del centro, cerca de una zona comercial que seguramente tendrá oferta gastronómica y no tiene actividades, así que es poco probable que haya mucho público para un restaurante.
Pero quizás esté equivocada por los límites de mis conocimientos del italiano o se trate de un "falso amigo"...
Gracias por toda aclaración.
Pero quizás esté equivocada por los límites de mis conocimientos del italiano o se trate de un "falso amigo"...
Gracias por toda aclaración.
Proposed translations
(Spanish)
5 +6 | sólo para grupos | Aïda Garcia Pons |
Proposed translations
+6
6 mins
Selected
sólo para grupos
Lo has entendido bien.
"preposto al sostantivo, con valore limitativo, indica esclusività e limitazione a poche persone di diritti, privilegi e sim.: riservato ai soli soci, spettacolo per soli adulti |"
definición del http://www.demauroparavia.it/110389
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-02-08 00:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
podrías decir tmb "exclusivamente para grupos".
¡Suerte!
"preposto al sostantivo, con valore limitativo, indica esclusività e limitazione a poche persone di diritti, privilegi e sim.: riservato ai soli soci, spettacolo per soli adulti |"
definición del http://www.demauroparavia.it/110389
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-02-08 00:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
podrías decir tmb "exclusivamente para grupos".
¡Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!!!"
Something went wrong...