Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
inframmezati
Spanish translation:
entremetidos
Added to glossary by
Yaotl Altan
Oct 29, 2009 19:45
14 yrs ago
Italian term
inframmezati
Italian to Spanish
Science
Medical: Pharmaceuticals
Struttura del recettore per i vanilloidi di tipi 1 (TRPV1)
sei segmenti trans-membrana (cilindri rosa), inframmezati, tra S5 e S6, da un corto frammento anfipatico (segmento ricurvo giallo),
Gracias a todos!
sei segmenti trans-membrana (cilindri rosa), inframmezati, tra S5 e S6, da un corto frammento anfipatico (segmento ricurvo giallo),
Gracias a todos!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | entremetidos | Yaotl Altan |
5 | separados, intercalados | MARIAJOSE AMOROS |
Change log
Nov 12, 2009 04:03: Yaotl Altan Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
entremetidos
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 days
separados, intercalados
Creo que la preposicion "da" (que introduce el agente en la voz pasiva) esta indicando que el S5 y el S6 estan separados (o que a mitad de ellos esta', fra di loro) por el segmento amarillo. En mi opinion traducir como entremetidos comunicaria la idea que los dos segmentos, S5 y S6 estan juntos, situados entre otros dos sujetos. Y creo que la idea aqui seria la opuesta, o sea que NO estan juntos, asi que yo iria por "separados" o mejor, "intercalados"
Something went wrong...