Glossary entry

Italian term or phrase:

carabinieri

Spanish translation:

carabinieri (cuerpo militar italiano con funciones de policía

Added to glossary by Gustavo Caldas
Jun 17, 2005 11:39
18 yrs ago
3 viewers *
Italian term

carabinieri

Italian to Spanish Social Sciences International Org/Dev/Coop
Estoy traduciendo un documento en el que aparece la palabra "carabinieri" en diversas ocasiones. No se si dejarlo en italiano o si hay algo igual en español. El documento es para México.
Proposed translations (Spanish)
4 +9 carabinieri (policía italiana)

Discussion

Gustavo Caldas Jun 17, 2005:
OK, entonces podr�a ser "carabieri (cuerpo militar italiano con funciones de polic�a)" la primera vez, y de ah� en adelante simplemente "carabinieri"...
Non-ProZ.com Jun 17, 2005:
Perd�n El mensaje era para GACR no para Eva.
Non-ProZ.com Jun 17, 2005:
Eva Gracias Eva, pero realmente los carabinieri italianos no son un cuerpo de polic�a, sino un cuerpo militar con funciones de polic�a, por eso no me atrever�a a equipararlos.

Proposed translations

+9
4 mins
Selected

carabinieri (policía italiana)

yo pondría "carabinieri (policía italiana)" la primera vez. De ahí en adelante pondría sólo "carabinieri" pues ya fue explicada como policía italiana y es algo muy de ese país...
Peer comment(s):

agree Sonia López Grande
0 min
; )
agree Silvina Dell'Isola Urdiales
3 mins
; )
neutral Deschant : El problema es que los carabinieri son un cuerpo militar, como la Guardia Civil o los gendarmes, y al mismo tiempo existe la Polizia en Italia... no está mal lo de dejarlo en el original, pero la explicación debería ser más concreta, creo yo.
9 mins
OK, entonces podría ser "carabieri (cuerpo militar italiano con funciones de policía)" la primera vez, y de ahí en adelante simplemente "carabinieri"...
agree Diana Jiménez Vallejo
33 mins
; )
agree Ernesto de Lara : si, los mexicanos somos medio mensos. Si, tambi‚n, pero seguimos siendo medio tontos
58 mins
tan lejos de eso... formalidades de traductores, más bien ; )
agree peixe : no traduciría por carabineros, otrora existentes en España.
1 hr
; )
agree Livia D'Ettorre
2 hrs
; )
agree Egmont : Carabinieri
3 hrs
; )
agree Gabriela Rodriguez
7 hrs
; )
agree Noelia Fernández Vega
1 day 51 mins
; )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sí. Me parece buena idea poner la explicación la primera vez. Gracias a todos"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search