Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
carta da bollo
Portuguese translation:
Papel timbrado
Added to glossary by
Rildo Oliveira
Mar 28, 2007 13:41
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term
carta da bollo
Italian to Portuguese
Other
Law (general)
descrição de vinhos
Per rilascio documenti
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | Envelope [oficial timbrado / com selo oficial (do Estado)] | Rildo Oliveira |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
Envelope [oficial timbrado / com selo oficial (do Estado)]
Veja a definição abaixo. Desconheço a existência de figura burocrática correspondente no Brasil.
Sugiro, portanto, o recurso a uma das duas formulas seguintes:
- "envelope com selo oficial (do Estado)";
- "envelope oficial timbrado"
Uma definição:
"Foglio di carta, su cui c'è impresso un timbro dello Stato. Si usa per pagare una imposta; in alcuni casi il suo uso è obbligatorio".
www.cigliano.net/istituzioni/burocrat.htm
Bom Trabalho!
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-03-28 13:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
Ah! Não é envelope; é papel.... É papel timbrado!
Sugiro, portanto, o recurso a uma das duas formulas seguintes:
- "envelope com selo oficial (do Estado)";
- "envelope oficial timbrado"
Uma definição:
"Foglio di carta, su cui c'è impresso un timbro dello Stato. Si usa per pagare una imposta; in alcuni casi il suo uso è obbligatorio".
www.cigliano.net/istituzioni/burocrat.htm
Bom Trabalho!
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-03-28 13:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
Ah! Não é envelope; é papel.... É papel timbrado!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...