Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
rapporti agili
English translation:
low gears
Added to glossary by
Audrey Pate
Apr 20, 2013 20:58
11 yrs ago
Italian term
rapporti agili
Italian to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
cycling
This is from a website on cycling routes and the context is:
"A livello ciclistico è un percorso di una certa difficoltà, senza pene straordinarie, ma con una serie di ascese rispettabili, tali da richiedere l'uso di rapporti agili."
"A livello ciclistico è un percorso di una certa difficoltà, senza pene straordinarie, ma con una serie di ascese rispettabili, tali da richiedere l'uso di rapporti agili."
Proposed translations
+4
32 mins
Selected
low gears
The Gears
Now that you've determined what kind of hill you're approaching, it's time to choose the proper gear. The lower the gear, the less effort is needed to move the bike forward. You'll be moving slower, but when going uphill, this is crucial.
http://www.livestrong.com/article/389622-what-gear-should-yo...
Now that you've determined what kind of hill you're approaching, it's time to choose the proper gear. The lower the gear, the less effort is needed to move the bike forward. You'll be moving slower, but when going uphill, this is crucial.
http://www.livestrong.com/article/389622-what-gear-should-yo...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! Fantastic!"
Something went wrong...