Glossary entry

German term or phrase:

in Streiflichtern

Hungarian translation:

érintőlegesen, nagyvonalakban

Added to glossary by László Virag
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-04-11 12:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 7, 2013 14:05
11 yrs ago
German term

Siebenbürgen 1914-1989 in Streiflichtern

German to Hungarian Science History
Egy rövid történelmi áttekintés címe.

Hogyan fordítanák az "in Streiflichtern" kifejezést?

Köszönöm!
Change log

Apr 11, 2013 13:10: László Virag Created KOG entry

Apr 11, 2013 13:11: László Virag changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/785267">László Virag's</a> old entry - "in Streiflichtern"" to ""érintőlegesen, nagyvonalakban""

Proposed translations

47 mins
Selected

érintőlegesen, nagyvonalakban

"Streiflichter" sind flüchtige Schilderungen...

Rosenbergek története nagyvonalakban már most is felvázolható....
Example sentence:

Az ezt megelőző, „preklasszikus” időkben a földrajzi körülményeket érintőlegesen említő dokumentumok a kizárólagos források

Hitler (és Eva Braun) személyazonosításáról nem lehet úgy írni, hogy az adott történelmi helyzetet – legalább érintőlegesen – ne rekonstruálnánk.

Note from asker:
Köszönöm szépen! Szeretném megkérdezni, hogy tudna nekem ajánlani egy történelmi áttekintéshez hasznosítható német magyar (esetleg szak-) szótárat, ha létezik ilyen. Köszönettel, Boglárka
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins

címszavakban

esetleg: "Erdély 1914-1989 között"


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search