Glossary entry

German term or phrase:

auf Augenhöhe

French translation:

privilégier autant x que y

Added to glossary by lorette
Sep 20, 2007 13:52
16 yrs ago
4 viewers *
German term

auf Augenhöhe

German to French Marketing Automotive / Cars & Trucks clim
Technik & Service auf Augenhöhe: Unser „Rundum-Sorglos-Paket“!

merci:)
Change log

Sep 21, 2007 11:39: lorette Created KOG entry

Discussion

hirselina Sep 20, 2007:
A propos de "auf Augenhöhe" http://de.wikipedia.org/wiki/Augenhöhe
lorette Sep 20, 2007:
contexte différent mais peut-être qui peut aider !
http://www.proz.com/kudoz/1820644
sur un pied d'égalité / d'égal à égal

Proposed translations

+5
24 mins
Selected

note sur ce terme

Attention, moi je ne vois pas du tout la chose ainsi !!!!

Technik & Service = die beiden sind gleich gut/stark/ auf Top
niveau.

Quelque chose dans le style "tous deux de pointe" / "le meilleur de..." En fait c'est bien l'idée de "sur un pied d'égalité"



--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-09-20 14:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

sur le même piédestal ? (bof, bof)
Peer comment(s):

agree MBCatherine : Je pense comme Laure.
13 mins
Merci Catherine.
agree GiselaVigy : au même niveau, je vois ça comme toi!
53 mins
merci Gisela et merci Chris ;-)
agree 1jour2reves : Le meilleur de ... ou qqch comme ca, oui
1 hr
merci 1jour2rêves.
agree Sylvain Leray : ah oui, une autre perspective en effet !... nous privilégions autant la technique que le service... // quoique c'est pas non plus "auf gleicher Augenhöhe", mais bon on va pas chipoter, c'est du marketing ;)
1 hr
oui, un truc dans ce genre :o) Merci Sylvain.
agree Claire Bourneton-Gerlach
1677 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup à tous, j'ai pris la solution de Sylvain 'nous privilégions autant la technique que le service' - ne chipotons pas..."
4 mins

à échelle humaine

C'est ce que ça m'inspire...
Note from asker:
Merci Sylvain - ce genre de texte ne m'inspire JAMAIS !
Something went wrong...
6 mins

à votre portée

à votre mesure
Something went wrong...
12 mins

à portée de regard

Directement inspiré par :
Astronomie: Deux morceaux de comète à portée de regard dans la ...
Astronomie: Deux morceaux de comète à portée de regard dans la nuit de samedi à dimanche (LCI) date: 2006-05-13 | rapporteur d'info: nicolas ...
www.voxdei.org/afficher_info.php?id=17264.89 - 48k - En cache - Pages similaires
Votre bouille sur un support personnalisé - Bureau Ecole ...
Un cadeau à offrir ou à s'offrir pour garder vos bouilles toujours à portée de regard. un cadeau inoubliable ! Fiche Technique : Dimensions : Ø 195 mm, ...
www.mabouille.com/index_supports_bureau.htm - 27k - En cache - Pages similaires

Je pense que c'est bien l'idée en tout cas ici.
Something went wrong...
5 hrs

au même hauteur des yeux

Warum nicht auch mal LEO befragen?
à la hauteur des yeux = in Augenhöhe
gemeint ist auf gleicher Augenhöhe, d.h. gleichwertig, einander entsprechend. Genauso wie es auch schon Lorette gesagt hat.

Grüße aus Frankreich, heute aus Mâcon (der Wein ist gut !)


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-09-20 19:14:37 GMT)
--------------------------------------------------

Fehlt nur noch die Quelle:
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&p=eL4jU.&search=yeux
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search