Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dépôt-vente
Romanian translation:
vanzare in regim de consignatie
Added to glossary by
marilors
Nov 21, 2011 21:10
12 yrs ago
2 viewers *
French term
dépôt-vente
French to Romanian
Marketing
Marketing
Pour une mise en oeuvre rapide, une solution d'achat négoce ou de dépôt-vente est à privilégier.
Proposed translations
(Romanian)
4 +3 | solutie de vanzare a bunurilor in regim de consignatie | marilors |
Change log
Dec 1, 2011 11:07: marilors Created KOG entry
Proposed translations
+3
38 mins
Selected
solutie de vanzare a bunurilor in regim de consignatie
Le dépôt-vente désigne soit un certain type de magasin soit plus précisément le contrat en vertu duquel une personne confie un objet à une autre en vue de sa mise en vente.
--------------------------------------------------
Note added at 55 minutos (2011-11-21 22:06:27 GMT)
--------------------------------------------------
sau mai simplu - solutie de vanzare in regim de consignatie
--------------------------------------------------
Note added at 55 minutos (2011-11-21 22:06:27 GMT)
--------------------------------------------------
sau mai simplu - solutie de vanzare in regim de consignatie
Note from asker:
multumesc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc!"
Something went wrong...