Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
affectation au nantissement
Romanian translation:
constituirea de/unei garantii
Added to glossary by
Radu DANAILA
Jun 9, 2009 17:54
14 yrs ago
French term
affectation au nantissement
French to Romanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Licitaţie
Dans l'éventualité d'une *affectation au nantissement* du marché, il est précisé que:
1. La liquidation des sommes dues par le Maître d’Ouvrage en exécution du présent marché
sera opérée par les soins de Monsieur le Directeur Administratif.
2. Le fonctionnaire chargé de fournir au titulaire du marché, ainsi qu’aux bénéficiaires des nantissements ou subrogations, les renseignements et états prévus à l'Article 7...
Mulţumesc anticipat.
1. La liquidation des sommes dues par le Maître d’Ouvrage en exécution du présent marché
sera opérée par les soins de Monsieur le Directeur Administratif.
2. Le fonctionnaire chargé de fournir au titulaire du marché, ainsi qu’aux bénéficiaires des nantissements ou subrogations, les renseignements et états prévus à l'Article 7...
Mulţumesc anticipat.
Proposed translations
(Romanian)
3 | constituirea de/unei garantii | Radu DANAILA |
Change log
Jun 12, 2009 13:52: Radu DANAILA changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/591832">translator2012's</a> old entry - "affectation au nantissement"" to ""constituirea de/unei garantii""
Proposed translations
16 hrs
Selected
constituirea de/unei garantii
solutia pentru aceasta fraza ar fi:
"In eventualitatea constituirii de garantii pentru incheierea intelegerii, se precizeaza ca:"
Ref:
http://www.contabilul.ro/a/2979/articolul-126-constituirea-d...
http://coltuc.ro/blog/garantarea-cuantumului-datoriei-vamale...
... si multe altele pe Google
"In eventualitatea constituirii de garantii pentru incheierea intelegerii, se precizeaza ca:"
Ref:
http://www.contabilul.ro/a/2979/articolul-126-constituirea-d...
http://coltuc.ro/blog/garantarea-cuantumului-datoriei-vamale...
... si multe altele pe Google
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Am folosit acest răspuns.
Mulţumesc."
Something went wrong...