Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
perte d’acquis
Romanian translation:
pierderea de drepturi/avantaje
Added to glossary by
Radu DANAILA
Apr 2, 2012 08:02
12 yrs ago
French term
perte d’acquis
French to Romanian
Other
Human Resources
Tout en regrettant que des salariés perdent leur poste de travail, le comité d’entreprise européen libère les Directions tant sur le projet d’organisation des fonctions groupes au-dessus des entités opérationnelles que sur le traitement à apporter au plan social, en particulier le plan de départ volontaire et ce dès lors que la Direction Siège s’est engagée à ce qu’il n’y ait aucun licenciement contraint, et que le suivi des départs volontaires ou des reclassements sans perte d’acquis et de salaire soit régulièrement rapporté au bureau du CEE.
Proposed translations
(Romanian)
3 +2 | pierderea de drepturi/avantaje | Radu DANAILA |
Change log
Apr 16, 2012 04:30: Radu DANAILA Created KOG entry
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
pierderea de drepturi/avantaje
Cred ca sensul este urmatorul:
"... monitorizarea plecarilor voluntare ... fara pierderea de drepturi salariale sau de alte drepturi/avantaje [deja dobandite] sa fie raportata cu regularitate catre ..."
Vezi si:
http://www.juridice.ro/forum/viewtopic.php?f=18&t=12764&view...
"Neintelegerea mea provine de la faptul ca, in general, in legislatie apare exprimarea „drepturi salariale si alte drepturi banesti”, iar in OUG nr. 18/2010 (si OUG nr.71/2009, pe care o modifica) nu se pomeneste nicaieri despre „drepturi banesti”!"
http://www.dreptonline.ro/legislatie/hg_343_2011_statutul_an...
"Art. 13
Pentru activitatea depusa antrenorul beneficiaza de drepturi salariale si alte drepturi, stabilite potrivit dispozitiilor legale in vigoare. "
http://www.avocatnet.ro/content/forum|displayTopicPage/topic...
"... monitorizarea plecarilor voluntare ... fara pierderea de drepturi salariale sau de alte drepturi/avantaje [deja dobandite] sa fie raportata cu regularitate catre ..."
Vezi si:
http://www.juridice.ro/forum/viewtopic.php?f=18&t=12764&view...
"Neintelegerea mea provine de la faptul ca, in general, in legislatie apare exprimarea „drepturi salariale si alte drepturi banesti”, iar in OUG nr. 18/2010 (si OUG nr.71/2009, pe care o modifica) nu se pomeneste nicaieri despre „drepturi banesti”!"
http://www.dreptonline.ro/legislatie/hg_343_2011_statutul_an...
"Art. 13
Pentru activitatea depusa antrenorul beneficiaza de drepturi salariale si alte drepturi, stabilite potrivit dispozitiilor legale in vigoare. "
http://www.avocatnet.ro/content/forum|displayTopicPage/topic...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...