Glossary entry (derived from question below)
Mar 6, 2005 13:57
19 yrs ago
French term
exposant
French to Dutch
Tech/Engineering
Computers (general)
XXX reprend les fonctionnalités de base de toute application Windows ® pour une utilisation encore plus intuitive : copier/coller, aperçu avant impression, justification, exposant, gras, italique, soulignés, encadrés, aligner sur les objets, grouper des objets, avant plan ou arrière plan, zoom…
Proposed translations
(Dutch)
5 +2 | superscript | Seger Bonebakker (X) |
3 | superschrift | Nicolette Ri (X) |
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
superscript
Exposant betekent letterlijk "exponent" (zie Robert), of wat in de stijl van een exponent wordt afgedrukt. Superscript is de officiële term die in Van Dale staat (driedelige, dertiende druk). Superschrift komt daar niet in voor.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
40 mins
superschrift
heet dat in het NL geen superscript of superschrift, itt. subscript?
Een manier om exponenten af te drukken.
Een manier om exponenten af te drukken.
Peer comment(s):
disagree |
Seger Bonebakker (X)
: superscript staat in Van Dale, *superschrift niet
6 mins
|
woordenboeken zijn niet alleen zaligmakend (was het maar zo gemakkelijk)
|
|
agree |
Chantal Henno
: met 'superscript', niet met superschrift. Je had beter "superscript" als 1ste optie gegeven ;-) Als je echt NL wilt zou het eerder "bovenschrift" zijn, maar houd het maar op superscript, courant gebruikt, tsjuus
22 mins
|
ja had ik gedaan, maar daarna heb ik op de verkeerde knop gedrukt, ongelukje. Maar waarom Engels gebruiken?
|
Something went wrong...