Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cocoon-like splendor
Russian translation:
спокойная и уютная обстановка роскоши
Added to glossary by
Lena Gavrilyuk
Jan 23, 2011 12:56
13 yrs ago
English term
cocoon-like splendor
English to Russian
Marketing
Tourism & Travel
Those who prefer more intimate gatherings can hire private spaces including the cocoon-like splendor of The Library
Как-то не идет в моск, как splendor может быть cocoon-like
Буду благодарен за идеи и помощь в сохранении ментальной целостности в ходе перевода сего креативизма
Как-то не идет в моск, как splendor может быть cocoon-like
Буду благодарен за идеи и помощь в сохранении ментальной целостности в ходе перевода сего креативизма
Proposed translations
(Russian)
4 | спокойная и уютная обстановка роскоши | Lena Gavrilyuk |
4 +1 | непотревоженное великолепие | Eric Candle |
4 | уютное и великолепное место для уединения | Natalia Marchenko |
2 +1 | уют и роскошь | Yana Weber |
Change log
Jan 25, 2011 11:03: Lena Gavrilyuk Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
спокойная и уютная обстановка роскоши
или кратко: "спокойная роскошь"
"островок роскоши"
"островок роскоши"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+1
29 mins
уют и роскошь
кокон ассоциируется с чем-то изолированным, уединенным, уютным
4 hrs
уютное и великолепное место для уединения
думаю можно и так
+1
13 hrs
Something went wrong...