Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
canned lion hunting
Russian translation:
подготовленная охота на львов
English term
candle line hunting
"Our project is to protect lions, the first thing is to protect them from the candle line hunting but if there is tortures or lions who are not very well looked after
nature conservation brings them to us or ask us to take care of them".
2 | canned lion hunting??? | Elena Slepukhina |
1 | охота способом выжигания растительности | Andrei Yefimov |
May 15, 2010 09:56: Yuliya UA changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Natalie, Ol_Besh, Yuliya UA
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
canned lion hunting???
охота способом выжигания растительности
К иным способам массового уничтожения птиц и зверей относятся, например, применение ядохимикатов, применение сетей, выжигание растительности, охота способом гона.
----
Orso, а Вы не поленитесь разбить вопрос на три части. И вам будет больше пользы, и отвечающим приятно.
Discussion