Glossary entry

English term or phrase:

“be all” and “end all” tool

Russian translation:

приспособление, без которого невозможно обойтись

Added to glossary by Natalia Potashnik
Mar 2, 2013 15:11
11 yrs ago
English term

“be all” and “end all” tool

English to Russian Other Photography/Imaging (& Graphic Arts)
My issue is that they are sold as the “be all” and “end all” tool for tabletop photography, which they are not. In fact, while the light tent has a specific use in the world of tabletop photography, if used incorrectly it can actually reduce the quality of photos. Moreover, as you can see from the Google found image with this article, misuse of tents abounds.
Change log

Mar 13, 2013 16:40: Natalia Potashnik Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

приспособление, без которого невозможно обойтись

Просто жизненно важное

http://en.wiktionary.org/wiki/be-all_and_end-all
be-all and end-all

1.(idiomatic) Something considered to be of the utmost importance; something essential or ultimate.
He thought that cars were the be-all and end-all of life.
Profit is the be-all and end-all of business.
Peer comment(s):

agree Vadim Smyslov
6 hrs
спасибо
disagree 673286 (X) : можно обойтись. Но может заменить сотню других такого типа. По-моему, здесь именно такой оттенок, следует найти более удачное выражение.
12 hrs
agree Yuriy Vassilenko : без которого [просто] невозможно обойтись – именно так
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спаибо"
18 mins

всем инструментам инструмент

универсальный, самый лучший инструмент
Something went wrong...
1 day 4 hrs

главная цель, важная часть инструмента

---------
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search